Podstatné jméno mužské/ženské
- volič osobal'elenco dei votantiseznam voličů
preferenza: (voto di) preferenzapreferenční hlas při volbách
astenersi: astenersi dal votozdržet se hlasování
astensione: astensione dal votozdržení se (hlasování), abstence
comprare: comprare i voti elettoralikoupit si volební hlasy
consultivo: voto consultivoporadní hlas
conta: conta dei votisčítání hlasů
diritto: diritto di votovolební/hlasovací právo
favorevole: voto favorevolehlas PRO volební ap.
girare: girare a vuotoběžet naprázdno motor
insufficiente: voto insufficientenedostatečná známka ve škole
perdere: vuoto a perderenevratný obal
porta: a porta vuotado prázdné brány
rendere: vuoti a renderevratné obaly
seggio: andare al seggio (a votare)jít volit
sfiducia: voto di sfiduciapolit. hlasování o vyslovení nedůvěry
sospeso: restare sospeso nel vuotozůstat viset ve vzduchu
spoglio: spoglio dei votisčítání hlasů
stomaco: a stomaco vuotonalačno
votare: diritto di votarevolební právo
votare: votare segretamentetajně hlasovat
voto: avere diritto di votomít hlasovací právo
voto: procedere allo scrutinio dei votipřistoupit ke sčítání hlasů
voto: astenersi dal votozdržet se hlasování
voto: voto di preferenzapreferenční hlas
voto: avere dei bei votimít dobré známky
voto: a pieni votis plným počtem bodů absolvovat vysokou školu
voto: voto monasticořeholní slib
voto: fare il votosložit slib prezident, porota ap.
vuoto: a stomaco vuotona lačný žaludek
vuoto: a vuotonaprázdno běžet ap., přen. marně, bezvýsledně, bez výsledku, nekrytý směnka ap.
vuoto: vuoto d'ariavzdušná díra, vzduchová kapsa
vuoto: vuoto di memoriaokno výpadek paměti
vuoto: vuoto di cassamanko
vuoto: vuoti a renderevratné obaly
contro: Hanno votato contro.Hlasovali proti.
borsa: avere la borsa piena/vuotabýt při penězích/bez peněz
cadere: cadere nel vuotovyjít naprázdno, nepadnout na úrodnou půdu
viaggio: fare un viaggio a vuotojít/jet tam zbytečně
vuotare: vuotare il saccokápnout božskou, všechno prozradit, doznat se k činu ap.