Hlavní obsah

vlak

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (železniční souprava) treno mjet vlakemprendere il trenopřen. Ujel mu vlak. promeškal příležitostHa perso il treno.osobní vlaktreno viaggiatorinákladní/poštovní vlaktreno merci/postalelůžkový vlaktreno con vetture lettove vlakuin trenovlak do Římatreno per Roma
  2. (metra ap.) treno m

Vyskytuje se v

jet: jet autem/autobusem/vlakemandare in macchina/autobus/treno

lístek: lístek na vlakbiglietto per il treno

načas: Vlak přijel načas.Il treno è arrivato in orario.

osobní: osobní vlak/loďtreno /nave viaggiatori

přímý: žel. přímý vlaktreno diretto

spěšný: spěšný vlak(treno) espresso

doběhnout: Podařilo se jim doběhnout vlak včas.Sono riusciti a prendere il treno in tempo.

chytit: Musím chytnout vlak v sedm.Devo prendere il treno delle sette.

jen: Ten vlak jede jen v neděli.Questo treno va solamente la domenica.

jet: Kdy jede nejbližší vlak do ...;Quando parte il prossimo treno per ...?

nasednout: Nasedla na vlak.È salita sul treno.

naskočit: Naskočil do vlaku na poslední chvíli.È saltato sul treno all'ultimo momento.

nejbližší: Kdy jede nejbližší vlak do Florencie?A che ora parte il prossimo treno per Firenze?

nos: Vlak mi ujel před nosem.Ho perso il treno proprio per un pelo.

opozdit se: Vlak se opozdil.Il treno ha avuto un ritardo.

stavět: Vlak tady nestaví.Il treno non ferma qui.

špatný: nastoupit do špatného vlakusalire sul treno sbagliato

zmeškat: Zmeškal jsem vlak.Ho perso il treno.

espresso: treno espressospěšný vlak, expres

in: viaggiare in trenojet vlakem

montare: montare in treno/automobilenasednout do vlaku/auta

orario: orario dei trenijízdní řád vlaků

straordinario: treno straordinariozvláštní vlak

treno: prendere il trenojet vlakem

treno: treno passeggeriosobní vlak

treno: treno ad alta velocitàvysokorychlostní vlak, rychlovlak

velocità: ferr. treni ad alta velocitàvysokorychlostní vlaky

altrimenti: Fai presto, altrimenti perdi il treno.Pohni, jinak ten vlak nestihneš.

anticipare: Il treno ha anticipato di otto minuti.Vlak přijel o osm minut dříve.

con: È partito col treno.Odjel vlakem.

convenire: ...conviene questo treno....je dobré jet tímto vlakem.

corsa: Questo treno finisce la sua corsa qui.Tento vlak zde jízdu končí.

impiegare: Il treno impiega un'ora.Vlaku to trvá hodinu. na ujetí vzdálenosti

oppure: Affrettati, oppure perderai il treno.Pospěš si, jinak nestihneš vlak.

per: Il treno passa per Vienna.Vlak projíždí Vídní.

per: Il treno per Roma parte alle 2.Vlak do Říma odjíždí ve 2.

prossimo: Quando parte il prossimo treno?Kdy odjíždí příští vlak?

sbagliare: Ha sbagliato treno.Nasedl na špatný vlak.

vangelo: È vangelo!Přes to nejede vlak.

piovere: non ci piovebez diskuze; o tom žádná; přes to nejede vlak