Podstatné jméno ženské
- prolétnutíhovor. prolítnutí textu
allungarsi: Si è allungarsi sul letto.Natáhl se na postel.
biancheria: biancheria da lettoložní prádlo
buttarsi: Si è buttata sul letto.Hodila sebou na postel.
camera: camera da letto/pranzoložnice/jídelna
capo: il capo del lettozáhlaví/(horní) čelo postele
carrozza: carrozza ristorante/lettojídelní/lůžkový vůz
cimice: cimice dei lettištěnice domácí
confinare: confinato a lettoupoutaný na lůžko
costretto: costretto a lettoupoutaný na lůžko
disfare: disfare il lettosvléknout postel sundat povlečení a prostěradla
disfatto: letto disfattorozestlaná/neustlaná postel
divano: divano lettorozkládací pohovka
fare: fare il lettoustlat (si)
gemello: a letti gemellidvoulůžkový s dvěma postelemi
leggere: L'ha letto nel giornale.Dočetl se o tom v novinách.
letto: camera da lettoložnice
letto: camera a un lettojednolůžkový pokoj
letto: andare a lettojít do postele, jít spát
letto: letto a castellodvoupatrová postel
letto: letto operatoriooperační lůžko
letto: vagone lettolůžkový vůz
letto: poltrona lettorozkládací křeslo
matrimoniale: letto matrimonialemanželská postel, hovor. letiště
mettersi: mettersi a lettolehnout si (na lůžko)
morte: sul letto di mortena smrtelné posteli
piazza: letto a una piazzajednolůžko
piazza: letto a due piazzedvojlůžko
poltrona: poltrona lettorozkládací křeslo
rifare: rifare il lettoustlat postel
scendere: scendere dal lettovylézt z postele
scomparsa: letto a scomparsasklápěcí postel do stěny, skříně ap.
sedere: sedere su una sedia/in poltrona/per terra/sul lettosedět na židli/v křesle/na zemi/na posteli
sfatto: letto sfattoneustlaná postel
singolo: letto singolojednolůžko
soppalco: letto a soppalcovyvýšená/patrová postel dole s místem pro stůl ap.
stanza: stanza da lettoložnice
supplementare: letto supplementarepřistýlka
uscire: uscire dal lettovylézt z postele
vagone: vagone lettolůžkový vůz
voltarsi: voltarsi e rivoltarsi nel lettopřevalovat se v posteli nemoci spát ap.
cinquantamila: L'ho letto cinquantamila volte.Četl jsem to (snad) tisíckrát.
infilarsi: Si era infilata nel letto.Vlezla do postele.
obbligare: La malattia l'ha obbligato a stare a letto.Nemoc jej upoutala na lůžko.
gallina: přen. andare a letto/dormire con le gallinechodit spát se slepicemi