Vyskytuje se v
banda: banda largaširoké pásmo
genere: generi di largo consumozboží každodenní spotřeby
largo: per (il) largona šíř(ku) položit, rozříznout ap.
largo: in senso largov širším (slova) smyslu
largo: a gambe largherozkročený, s nohami od sebe
largo: al largona otevřeném moři
largo: tenersi alla larga da qcdržet se dál od čeho
largo: in larga misurave velké míře, do velké míry
lungo: in lungo e in largokřížem krážem projít ap.
parte: in larga partez velké většiny
scala: su larga scalave velkém měřítku, značnou měrou
scartamento: a scartamento ridotto/largoúzkorozchodný/širokorozchodný železnice
spalla: avere spalle larghemít široká ramena
diffusione: L'inglese è una lingua di larga diffusione.Angličtina je velmi rozšířený jazyk.
largo: andare al largovyplout na volné moře
largo: un ponte largo venti metridvacet metrů široký most
largo: È largo con gli amici.K přátelům je velkorysý.
largo: (Fate) largo!Udělejte místo!; Uhněte!; Z cesty!; Uvolněte cestu!
lungo: discutere qc in lungo e in largoprodiskutovat co ze všech stran podrobně
largo: farsi largo(pro)razit si cestu v davu; přen. prorazit; prosadit se
manica: di manica largaštědrý; velkorysý; přející
držet se: držet se (opo)dál od čehotenersi alla larga da qc
obrazovka: širokoúhlá obrazovkaschermo largo
početně: početně zastoupený ve vzorku ap.largamente rappresentato
rameno: široká ramenaspalle larghe
rozkročný: stoj rozkročnýposizione a gambe larghe/divaricate
široko: široko dalekoin lungo e in largo
širokoúhlý: širokoúhlá obrazovkaschermo largo, panoramatická schermo panoramico
úsměv: široký/ironický úsměvsorriso largo/ironico
zeširoka: vzít co hodně zeširokaprenderla (alla) larga
rozkročený: rozkročený postoj stoj rozkročmoposizione a gambe larghe
široký: široká řekafiume largo
uvolnit: Uvolněte cestu!Lasciate libero il passaggio!; Largo!
větší: Je mi to větší (v pase).Mi va largo (in vita).
hon: vyhýbat se čemu/komu na sto honůfuggire q/qc come la peste; tenersi alla larga da q/qc
oblouk: vyhnout se komu/čemu (velkým) obloukemgirare alla larga da q/qc
sto: vyhýbat se komu/čemu na sto honůevitare q/qc come la peste; tenersi alla larga da q/qc