Podstatné jméno mužské
Předpony
Vyskytuje se v
accento: accento fisso/liberopevný/volný přízvuk
appuntamento: fissare un appuntamento con qdomluvit si schůzku s kým, objednat se ke komu lékaři ap.
asse: asse fissotuhá náprava
cambio: cambio fisso/flessibilepevný/volně plovoucí (měnový) kurz
capitale: capitale fissofixní kapitál
collaborazione: collaborazione saltuaria/fissaobčasná/stálá spolupráce
coppia: coppia fissanerozlučný pár
data: fissare la data di qcstanovit datum čeho
dimora: i senza (fissa) dimorabezdomovci
disco: disco fisso/rigidopevný disk
fissare: fissare l'attenzione su qczaměřit/upřít pozornost na co
fissare: fissare un appuntamentodomluvit si schůzku
fisso: prezzo fissopevná cena
fisso: cliente fissostálý klient
fisso: sguardo fissoupřený pohled
fisso: guardare fissoupřeně se dívat
idea: idea fissafixní idea
incontro: fissare un incontrodomluvit (si) schůzku
locuzione: locuzione fissaustálené (slovní) spojení
quota: quota fissapevná kvóta
sguardo: fissare lo sguardo su q/qcupřít (svůj) pohled na koho/co
telefonia: telefonia fissapevné linky
chiodo: un chiodo fisso (in testa)utkvělá myšlenka; posedlost
adresa: přechodná/stálá/zpáteční adresaindirizzo provvisorio/fisso/del mittente
bydliště: trvalé bydlištěresidenza fissa, fissa dimora
domluvit: domluvit si schůzkufissare un appuntamento
fixní: psych. fixní ideaidea fissa, pensiero fisso
fixní: ekon. fixní nákladycosti fissi
hledět: upřeněguardare fisso
linka: pevná linkalinea fissa
objednat: objednat se k lékařifissare/prenotare un appuntamento con il medico
pevně: pevně daný/stanovenýfisso/-a
pevný: pevná linka telefonní ap.linea fissa
pevný: pevné připojeníconnessione fissa, kabelové connessione cablata
představa: utkvělá představaidea fissa
schůzka: domluvit/dojednat si schůzku s kýmfissare/prendere un appuntamento con q
sjednat: sjednat si schůzkufissare/prendere un appuntamento
smluvit: smluvit si schůzku s kýmfissare un appuntamento, dát si sraz darsi appuntamento
stálý: stálá adresaresidenza abituale, dimora fissa
trvalý: adresa trvalého bydlištěresidenza fissa, dimora stabile, fissa dimora
tužicí: tužící pěnaschiuma fissante
upřený: upřený pohledsguardo fisso
upřít: upřít (svůj) pohled na koho/cofissare lo sguardo su q/qc
utkvělý: mít utkvělou představuavere un'idea fissa
vážný: vážná známostragazzo/-a fisso/-a
zafixovat: zafixovat si cofissarsi qc in mente
zákazník: stálý zákazníkpravidelný cliente regolare, restaurace ap. cliente fisso
zatížený: být zatížený na koho/coavere una fissazione per q/qc, essere fissato con q/qc, mít slabost avere un debole per q/qc
zrak: upřít zrak na koho/cofissare gli occhi su q/qc
čumět: Nečum na mě tak.Non fissarmi così.
čumět: Co čumíš?Che cosa stai fissando?
dát: Dali jsme si schůzku/sraz.Abbiamo fissato un appuntamento.
dohodnout: Dohodl jsem si schůzku s...Ho fissato/preso un appuntamento con...
stanovit: Už jste stanovili datum?Avete già fissato una data?