Příslovce
- (držet ap.) saldamente(solidně ap.) solidamente(dobře) bene(silou) fortepevně sevřít/stisknout costringere forte qcstát pevněreggersi/tenersi (ben) saldo
- (věřit ap.) fermamentepevně daný/stanovenýfisso/-a
důkladně jistě napevno nastálo odhodlaně rozhodně rázně trvale určitě vytrvale
disk: pevný diskdisco rigido, hard disk
linka: pevná linkalinea fissa
pevný: pevná linka telefonní ap.linea fissa
pevný: pevné připojeníconnessione fissa, kabelové connessione cablata
pevný: pevná vůleferma volontà
skupenství: plynné/kapalné/pevné skupenstvístato gassoso/liquido/solido
start: pevný startpartenza da fermo
termínovaný: fin. termínovaný vklad (s pevnou lhůtou)deposito a termine
držet se: Drž se pevně!Tieniti forte!
kramflek: být pevný v kramflecích v čemessere addentro a/in qc
nerv: mít pevné nervyavere i nervi saldi
accento: accento fisso/liberopevný/volný přízvuk
cambio: cambio fisso/flessibilepevný/volně plovoucí (měnový) kurz
disco: disco fisso/rigidopevný disk
fermamente: essere fermamente decisobýt pevně rozhodnutý
fermo: partenza da fermopevný start
fermo: avere animo fermomít pevnou vůli
fermo: voce fermapevný hlas
ferro: alibi di ferropevné alibi
fisso: prezzo fissopevná cena
forte: forte volontàpevná vůle
forte: Mi abbracciò forte.Pevně mě obejmul.
forte: tenersi fortedržet se pevně
materia: materia solidapevná látka
posizione: avere una posizione solidamít pevnou pozici
quota: quota fissapevná kvóta
rigido: disco rigidopevný disk
semirigido: tessuto semirigidopevná látka kufru ap.
sostanza: sostanze liquide/solide/gassosekapalné/pevné/plynné látky
stabile: poco stabilenestabilní, nepevný
stato: stato solido/liquido/gassosopevné/kapalné/plynné skupenství
stretto: tenersi strettopevně se držet
telefonia: telefonia fissapevné linky
tenace: volontà tenacepevná vůle
tonico: pelle tonicapevná/vypnutá pleť
volontà: volontà fermapevná vůle
castigamatti: Ha bisogno del castigamatti.Potřebuje pevnou ruku.
lusingarsi: Mi lusingo che...Pevně věřím, že...
mancare: mancare la terra sotto i piedinemít pevnou zem pod nohama
saldo: reggersi/tenersi saldo (sulle gambe)stát pevně na nohou
mestolo: přen. avere il mestolo in mano; tenere il mestolomít otěže pevně v rukou; velet; nařizovat