Hlavní obsah

duše

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (duševno) anima f(nitro) cuore m(psychika) mente fz/v hloubi dušedal profondo del (proprio) cuore
  2. (zemřelého ap.) anima f, spirito mNebyla tam ani živá duše.Non c'era anima viva.
  3. (hlavní činitel) anima f
  4. (pneumatiky ap.) camera f d'aria

Vyskytuje se v

splynutí: splynutí duší(com)unione delle anime

spřízněný: spřízněná dušeanima gemella

vskrytu: vskrytu dušenel profondo dell'anima

tělo: tělem i dušíanima e corpo

vymlátit: vymlátit z koho dušimassacrare q di botte, dare un fracco di botte a q, ubít pestare q a morte

anima: amare q con tutta l'animamilovat koho celou (svou) duší

anima: anima gemellaspřízněná duše

anima: non anima vivaani živá duše v záporných větách

fede: in fede mia!přísahám!, na mou duši!

fondo: nel fondo del cuorev hloubi duše

nero: anima neračerná duše

piega: le pieghe dell'animozákoutí duše

profondità: nelle profondità dell'animov hloubi duše

profondo: nel profondo del cuorev hloubi duše

profondo: dal profondo dell'animoz hloubi duše

puro: anima puračistá duše

quiete: quiete dell'animaklid duše

serenità: serenità di spiritoklid na duši

anima: Non c'era anima viva.Nebyla tam živá duše., Bylo tam liduprázdno.

esalare: přen. esalare l'anima/l'ultimo respiro/il fiatovypustit duši, naposledy vydechnout

pezzo: pezzo di panepřen. dobrák, dobrá duše, hovor. pár šupů malá částka

rendere: rendere l'anima (a Dio)umřít, odevzdat duši (Bohu)