Tranzitivní sloveso
- q/qc (na)dopovat koho/co podávat povzbuzující látky
dopo: dopo (che)poté co, jakmile
dopo: il dopobudoucnost
dopo: il dopoqc období po čem
anta: dopo gli antapo čtyřicítce, padesátce ap.
che: dopo/prima che ...poté/předtím co ...
Cristo: dopo Cristopo Kristu, našeho letopočtu
dopo: dopo domanipozítří
dopo: a dopotak zatím, uvidíme se později pozdrav
dopo: uno dopo l'altrojeden/jedno po druhém
giorno: il giorno prima/dopopředchozí/následující den
pillola: pillola del giorno dopopilulka po dodatečná antikoncepce
poco: poco dopokrátce/brzy nato
previsto: prima/dopo del previstodříve/později než se očekávalo
subito: subito dopohned po(té), hned jak
tempo: poco tempo dopozanedlouho, nedlouho nato
tramonto: al/dopo il tramonto del solepři/po západu slunce
appena: Vengo appena dopo l'esame.Přijdu hned po zkoušce.
dopo: Prego, dopo di lei!Prosím, až po Vás!
dopo: Dopo aver parlato...Poté, co mluvil...
dopo: il giorno dopoden na to
infilare: infilare un errore dopo l'altrosekat jednu chybu za druhou
molto: dopo molti annipo mnoha letech
tanto: dopo tanti annipo tolika letech
valutazione: Dopo accurata valutazione ci siamo decisi...Po pečlivém uvážení jsme se rozhodli...
ospite: L'ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza.Návštěva a ryba třetí den smrdí.