P trpný rod
- di chiedere
asilo: chiedere asilo(po)žádat o azyl
autografo: chiedere l'autografo a q(po)žádat koho o autogram
bis: chiedere il bisžádat o přídavek, chtít přidat i o jídle ap.
chiedere: chiedere la mano di q(po)žádat o čí ruku
chiedere: chiedere conto di q/qcžádat/požadovat vysvětlení čeho, od koho
consenso: chiedere/ottenere il consensopožádat o/získat svolení
elemosina: chiedere l'elemosinažebrat, prosit o almužnu
indennizzo: chiedere un indennizzopožádat o odškodné
ora: chiedere l'ora a qzeptat se koho, kolik je hodin
perdono: chiedere il perdonoprosit o odpuštění
piccolo: chiedere un piccolo favore a qžádat koho o malou laskavost
prestito: chiedere un prestito a qpožádat koho o půjčku
ragione: chiedere ragione a qpožadovat vysvětlení po kom
scusa: chiedere scusa a q per qcomluvit se komu za co, (po)prosit o prominutí koho za co
strada: chiedere la stradaptát se na cestu
udienza: chiedere un'udienzapožádat o slyšení
venia: chiedere veniaomluvit se, (po)prosit o prominutí
bastare: Basta chiedere.Stačí říct.
chiedere: Mi ha chiesto consiglio.Požádal mě o radu.
chiedere: Chiedi l'ora.Zeptej se, kolik je hodin.
chiedere: Hanno chiesto un prezzo ragionevole.Řekli si rozumnou cenu.
divorzio: chiedere il divorziopožádat o rozvod
grazia: chiedere una grazia a Dioprosit o boží smilování
mestiere: Chiedi consiglio a uno del mestiere.Popros o radu někoho z oboru/branže.
perdono: Chiedo perdono...Prosím o prominutí...; Omlouvám se...
quanto: Quanto chiede?Kolik (za to) chce?
scusa: Chiedo scusa.Promiňte prosím.; Omlouvám se.
venia: Chiedo venia.Promiňte.; Omlouvám se.