P trpný rod
- di bere
bevuta: fare una (bella) bevutařádně se napít i vody při plavání, hovor. zachlastat, zapařit
dato: dato al berepropadlý alkoholu
eccesso: bere all'eccessonadměrně pít
fare: far bere q/qcdát napít komu/čemu
finire: finire (di bere)dopít
garganella: bere a garganellalít (alkohol) přímo do hrdla, přen. (hodně) chlastat
limitato: essere limitato nel berepít s mírou
moderazione: bere con moderazionepít střídmě
niente: niente da mangiare/berenic k jídlu/pití
regola: bere senza regolanezřízeně pít
regolato: essere regolato nel berepít s mírou alkohol
versare: versare da bere a qnalít (pití) komu
bere: Qualcosa da bere?Něco k pití?
bere: bere alla salute di qnapít se na čí zdraví
bere: Bevi con noi!Napij se s námi!
bere: Quest'auto beve tantissima benzina!To auto strašně žere!
bere: Non me la bevo.To (ti) nezbaštím/nesežeru.; Na to neskočím.
bere: Il bere fa male.Pití škodí.
bersi: Mi bevo un bicchiere di latte.Dám si sklenku mléka.
caldo: Bevi qualcosa di caldo.Napij se něčeho teplého.
continente: È continente nel bere.Pije s mírou.
eccedere: Eccede nel bere.Přehání to s pitím.
moderato: È moderato nel bere.Pije s mírou.; Je střídmý v pití.
offrire: Che (cosa) posso offrirvi da bere?Co vám mohu nabídnout k pití?
poco: Bevi un poco di acqua.Napij se trochu vody.
smettere: Ha smesso di bere.Přestal pít.
spugna: Beve come una spugna.Pije jak duha.
bere: Beve come una spugna.Nasává jak houba.
bere: berci su/soprazapít (to); spláchnout to neštěstí ap.; utopit co v alkoholu
bere: dare a bere qc a qdát (na)pít komu čeho; přen. namluvit; nakecat komu co
bicchiere: essere (facile) come bere un bicchiere d'acquabýt úplná hračka
calice: bere il calice dell'amarezzavypít kalich hořkosti