Hlavní obsah

amare

Tranzitivní sloveso

  1. q/qc milovat, mít rád koho/co citově i fyzickyTi amo.Miluji tě.Ama la musica.Miluje hudbu.farsi amarezískat si lásku
  2. fare qc (moc) rád udělat coAmerei che ... s konjunktivemByl bych moc rád, kdyby ...Amerei vederti.(Moc) rád bych tě viděl.

Vyskytuje se v

amaro: mandorle amarehořké mandle

anima: amare q con tutta l'animamilovat koho celou (svou) duší

cioccolato: cioccolato bianco/amarobílá/hořká čokoláda

gassa: mar. gassa d'amantedračí smyčka

gusto: gusto amarohořká chuť

passione: Lo ama con passione.Vášnivě ho miluje.

ardore: Ti ama con ardore.Vroucně tě miluje.

assenzio: amaro come l'assenziohořký jako pelyněk

pazzamente: Ama pazzamente il teatro.Šíleně miluje divadlo.

prossimo: relig. Ama il prossimo tuo come te stesso.Miluj bližního svého jako sebe sama.

tavola: Ama la buona tavola.Miluje dobré jídlo.

boccone: boccone amaro (da ingoiare)hořké sousto, hořká pilulka nutná nepříjemnost

inghiottire: přen. inghiottire un boccone amarospolknout hořké sousto

masticare: přen. masticare amarospolknout hořkou pilulku vyrovnat se s nepříjemností

bokovka: avere un amante , románek avere una storia con qmít bokovku být nevěrný

čokoláda: cioccolato al latte/amaro/biancomléčná/hořká/bílá čokoláda

hořký: cioccolato amaro, hl. na vaření cioccolato fondentehořká čokoláda

milenecký: coppia di amantimilenecký pár

smyčka: gassa d'amantedračí smyčka

bližní: Ama il prossimo tuo come te stesso.Miluj bližního svého jako sebe samého.

cítit: Sento, che non mi ama più.Cítím, že mě už nemiluje.

hořce: Ha un sapore amaro.Chutná to hořce.

jako: Già da bambina amava...Už jako dítě milovala ....

milovat: Ti amo.Miluji tě.

rád: Si amano.Mají se rádi. muž a žena

tajně: amare q segretamentetajně milovat koho

zdejší: Amo la natura del posto.Miluji zdejší přírodu.

vrána: Ogni simile ama il suo simile.Vrána k vráně sedá.

amare: farsi amarezískat si lásku