Přídavné jméno
- hořký chuťmandorle amarehořké mandle
- trpký, hořký vyjadřující zahořklost
- zarmoucený, smutný výraz ap.
amare: farsi amarezískat si lásku
anima: amare q con tutta l'animamilovat koho celou (svou) duší
cioccolato: cioccolato bianco/amarobílá/hořká čokoláda
gusto: gusto amarohořká chuť
assenzio: amaro come l'assenziohořký jako pelyněk
boccone: boccone amaro (da ingoiare)hořké sousto, hořká pilulka nutná nepříjemnost
inghiottire: přen. inghiottire un boccone amarospolknout hořké sousto
masticare: přen. masticare amarospolknout hořkou pilulku vyrovnat se s nepříjemností
čokoláda: cioccolato al latte/amaro/biancomléčná/hořká/bílá čokoláda
hořký: cioccolato amaro, hl. na vaření cioccolato fondentehořká čokoláda
hořce: Ha un sapore amaro.Chutná to hořce.
tajně: amare q segretamentetajně milovat koho
amaro: mandorle amarehořké mandle