Hlavní obsah

pazzamente

Vyskytuje se v

andare: andare pazzo/matto per qcbýt blázen do čeho, být odvázaný z čeho nadšený

mucca: (morbo della) mucca pazzanemoc šílených krav, skot nakažený BSE

pazzo: essere pazzo di gioiaradovat se jako blázen

pazzo: Sei pazzo?Zbláznil ses?

pazzo: essere pazzo di qbýt blázen do koho zamilovaný

pazzo: prezzi da pazzineskutečné ceny

pazzo: essere pazzo da legarevyšilovat; být úplně mimo (sebe)

pazzo: come un pazzohovor. jako blázen

blázen: být blázen do čehoandare pazzo per qc

šílený: nemoc šílených krav BSEmorbo della mucca pazza

harašit: hovor. Haraší mu.È pazzo/matto/tocco.

pomást se: Pomátl ses?Sei pazzo?; Sei uscito di senno?

šílet: Holky po něm šílí.Le ragazze vanno pazze per lui.

zběsilý: jako zběsilý vyvádět ap.come pazzo

žrát: Hrozně žere fotbal.Lui va pazzo per il calcio.

blázen: hovor. jako blázenjednat ap. come un pazzo; bolet ap. da impazzire

ďábel: dělat co jako ďábelfare qc come un pazzo

ďas: jako ďas pracovat ap.come un pazzo/diavolo