Hlavní obsah

travailler [tʀavaje]

Tranzitivní sloveso

  1. zpracov(áv)at suroviny, svědky, soupeře ap., opracov(áv)at dřevo ap.
  2. obděl(áv)at zemi
  3. vypracov(áv)at svůj styl ap.
  4. qqn (vy)cvičit koho koně ap.
  5. qqch cvičit se v čem ve hře na klavír ap., dělat co box ap.

Vyskytuje se v

dételer: travailler sans dételerpracovat v jednom kuse

relais: travailler par relaispracovat na směny

pair: travailler au pairpracovat za byt a stravu/jako au pair

bœuf: travailler comme un bœufdřít jako kůň

chapeau: hovor. travailler du chapeaunemít to v hlavě v pořádku

fée: avoir des doigts de fée; travailler comme une féemít zlaté ruce na jemnou práci, o ženě

forçat: travailler comme un forçatdřít jako mezek

somme: travailler comme une bête de sommedřít jako soumar

vigne: travailler à la vigne du Seigneurpracovat na vinici Páně; kázat slovo boží

domácký: pracovat jako domácký dělníktravailler en chambre

investovat: investovat penízeplacer/faire travailler son argent

kus: pracovat v jednom kusetravailler sans dételer

na: pracovat na slovníkutravailler sur un dictionnaire

pilně: pilně pracovattravailler avec application

půda: obdělávat půdulabourer/cultiver/travailler la terre

ruka: pracovat rukamatravailler de ses mains

směna: pracovat na směnytravailler par relais

tvrdě: tvrdě pracovattravailler dur, hovor. en ficher un (bon) coup

dát se: dát se do prácese mettre au travail; commencer à travailler

jako: pracovat jako tlumočníktravailler comme/en tant qu' interprète

na: pracovat na plný úvazektravailler à temps plein

v, ve: pracovat ve školstvítravailler dans l'enseignement

dělat: dělat na černotravailler au noir

mozek: namáhat si mozekfaire travailler sa matière grise

soumar: dřít jako soumartravailler comme une bête de somme

šplouchat: Šplouchá mu na maják.Il travaille du chapeau.

z, ze: Nejde mu to z hlavy.Cela le travaille.