Hlavní obsah

roky

Vyskytuje se v

blahopřání: blahopřání k novému rokuvœux de bonne année

církevní: náb. církevní rokannée ecclésiastique

kalendářní: kalendářní rokannée civile

minulý: minulý rokan dernier, année dernière

nový: Nový rokle jour de l'An, le premier de l'an, le nouvel an

přestupný: přestupný rokannée bissextile

příští: příští rok, příštího rokuan prochain, année prochaine

rozpočtový: rozpočtový rokannée budgétaire, exercice

světelný: světelný rokannée-lumière , année de lumière

školní: začátek školního rokurentrée des classes

šťastný: Šťastný nový rok!Bonne année !

zdraví: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé !

astronomický: astronomický rokannée astronomique

během: během rokuau cours de l'année

o: starší o dva rokyplus âgé de deux ans

půl: před půl rokemil y a six mois

hodně: Hodně štěstí a zdraví v novém roce!Bonne année, bonne santé!

nový: Šťastný nový rok!Bonne année !

académique: année académiqueškolní rok

an: l'an dernier(v)loni, minulý rok, loňský rok

an: l'an prochainpříští rok, příštího roku, napřesrok

année: année civileobčanský rok

bissextile: année bissextilepřestupný rok

classe: rentrée des classeszačátek školního roku

lustre: des lustresléta, roky

trente: du 1yEs1ers.y. janvier au 31 décembre= celý rok

vers: vers la fin du mois/de l'annéena přelomu měsíce/roku

dernier: année dernièreminulý rok, vloni

pour: pour deux ansna dva roky

scolaire: année scolaireškolní rok

an: bon an, mal anjak šla léta, rok co rok

heureux: Bonne et heureuse année !Šťastný a veselý nový rok!

tout: tous les trente-six du moisjednou za uherský rok