Hlavní obsah

année [ane]

Podstatné jméno ženské

  1. rokannée f civileobčanský rok
  2. années léta, roky
  3. třída, ročník školní

Vyskytuje se v

académique: année académiqueškolní rok

bissextile: année bissextilepřestupný rok

soixante: les années 60šedesátá léta

trente: les années 30třicátá léta

vers: vers la fin du mois/de l'annéena přelomu měsíce/roku

x: pendant x annéesx let, (po) určitou dobu

aliter: alité depuis des annéesuž léta upoutaný na lůžko

dernier: année dernièreminulý rok, vloni

scolaire: année scolaireškolní rok

heureux: Bonne et heureuse année !Šťastný a veselý nový rok!

blahopřání: vœux de bonne annéeblahopřání k novému roku

církevní: année ecclésiastiquenáb. církevní rok

dospívání: vertes annéesléta dospívání

kalendářní: année civilekalendářní rok

léto: dans les années 50v padesátých letech

minulý: an dernier, année dernièreminulý rok

období: saison (de l'année)roční období

pozdrav: vœux de Nouvel An/Nouvelle Annéenovoroční pozdrav

přání: vœux de bonne annéenovoroční přání

přestupný: année bissextilepřestupný rok

příští: an prochain, année prochainepříští rok, příštího roku

ročník: étudiant de deuxième annéestudent druhého ročníku

rok: année de naissancerok narození

rozpočtový: année budgétaire, exercice rozpočtový rok

světelný: année-lumière , année de lumièresvětelný rok

šťastný: Bonne année !Šťastný nový rok!

třída: première (année), ve Francii cours préparatoireprvní třída

zdraví: Bonne année, bonne santé !Hodně štěstí a zdraví v novém roce!

astronomický: année astronomiqueastronomický rok

během: au cours de l'annéeběhem roku

hit: tubes des années 1960hity 60. let

století: les années cinquante du dix-huitième sièclepadesátá léta osmnáctého století

uplynout: Il s'est écoulé plusieurs années depuis cet événement.Od té události uplynulo už mnoho let.

hodně: Bonne année, bonne santé!Hodně štěstí a zdraví v novém roce!

nový: Bonne année !Šťastný nový rok!

année: annéesléta, roky