Hlavní obsah

rok

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (kalendářní) an m, année fpřen. printemps mletošní rokcette annéeloňský rokl'année dernièrerok narozeníannée f de naissanceŠťastný nový rok!Bonne année !minulý rok, minulého roku, loňský rokl'année dernière, l'an dernier
  2. (časové období, sezona) année fškolní/akademický rokannée f scolaire/universitairezačátek školního rokurentrée f des classesúčetní rokannée f comptable, exercice m (social)

Vyskytuje se v

blahopřání: vœux de bonne annéeblahopřání k novému roku

církevní: année ecclésiastiquenáb. církevní rok

kalendářní: année civilekalendářní rok

minulý: an dernier, année dernièreminulý rok

nový: le jour de l'An, le premier de l'an, le nouvel anNový rok

přestupný: année bissextilepřestupný rok

příští: an prochain, année prochainepříští rok, příštího roku

rokenrol: akrobatický rokenrolrock acrobatique

rozpočtový: année budgétaire, exercice rozpočtový rok

světelný: année-lumière , année de lumièresvětelný rok

školní: rentrée des classeszačátek školního roku

šťastný: Bonne année !Šťastný nový rok!

zdraví: Bonne année, bonne santé !Hodně štěstí a zdraví v novém roce!

astronomický: année astronomiqueastronomický rok

během: au cours de l'annéeběhem roku

o: plus âgé de deux ansstarší o dva roky

půl: il y a six moispřed půl rokem

hodně: Bonne année, bonne santé!Hodně štěstí a zdraví v novém roce!

académique: année académiqueškolní rok

an: l'an dernier(v)loni, minulý rok, loňský rok

année: année civileobčanský rok

bissextile: année bissextilepřestupný rok

classe: rentrée des classeszačátek školního roku

lustre: des lustresléta, roky

trente: du 1yEs1ers.y. janvier au 31 décembre= celý rok

vers: vers la fin du mois/de l'annéena přelomu měsíce/roku

dernier: année dernièreminulý rok, vloni

pour: pour deux ansna dva roky

scolaire: année scolaireškolní rok

heureux: Bonne et heureuse année !Šťastný a veselý nový rok!

tout: tous les trente-six du moisjednou za uherský rok

rok: année de naissancerok narození