Hlavní obsah

приме́р

Podstatné jméno, rod mužský

  1. příklad, ukázka, případ na vysvětlení
  2. příklad, vzor chování, hrdinství ap.служи́ть приме́ромbýt příklademста́вить кого в приме́рdávat koho za vzor
  3. příklad, úloha v matematice

Vyskytuje se v

про́чий: na rozdíl od jinýchне в приме́р про́чим

вот: Tady máte pěkný příklad.Вот вам прекра́сный приме́р.

показа́тельный: názorný příkladпоказа́тельный приме́р

послужи́ть: být komu příkladem, posloužit jako příklad pro kohoпослужи́ть приме́ром кому

k, ke, ku: ku příkladuдля приме́ра, наприме́р

na: na příkladк приме́ру, наприме́р

příklad: na příkladнаприме́р, к приме́ру, для приме́ра

učebnicový: přen. učebnicový příkladпоказа́тельный приме́р

vzorový: vzorový příkladобразцо́вый приме́р

bezpočet: bezpočet příkladůмно́жество приме́ров

demonstrovat: demonstrovat co na příkladechпоказа́ть что на приме́рах

ilustrace: názorná ilustraceпоясня́ющий приме́р

jako: uvést jako příkladпривести́ в ка́честве приме́ра

klasický: klasický příklad čehoкласси́ческий приме́р чего

názorný: názorný příkladнагля́дный приме́р

odstrašující: odstrašující případустраша́ющий приме́р

výstižný: výstižný příkladя́ркий приме́р

zářný: zářný příkladя́ркий приме́р

táhnout: Příklady táhnou.Приме́ры увлека́ют.

приме́р: být příklademслужи́ть приме́ром