přirůst: přirůst k srdcizamilovat si ans Herz wachsen*
královna: královna jeho srdcedie Königin seines Herzens
lamač: přen. lamač srdcíder Herzensbrecher
onemocnění: onemocnění srdcedie Herzerkrankung
perníkový: perníkové srdcedas Lebkuchenherz
bodat: Bodá mě u srdce.Es sticht in meinem Herzen.
brát si: brát si co k srdcisich etw. zu Herzen nehmen
bušení: slyšet bušení jeho srdcesein Herz klopfen hören
mozek: uvažovat spíš mozkem než srdcemeher mit dem Gehirn als mit dem Herzen denken
paní: paní jeho srdcedie Dame seines Herzens
puknout: přen. Žalem jí puklo srdce.Ihr Herz war vor Leid gebrochen.
rozbušit se: Srdce se mu rozbušilo vzrušením.Sein Herz hat vor Aufregung (höher) geschlagen.
rozechvět: Smutná píseň rozechvěla jeho srdce.Das traurige Lied rührte sein Herz.
rvát: přen. Pohled na opuštěné děti mi rve srdce.Der Anblick der verlassenen Kinder zerreißt mir das Herz.
sevřít se: Srdce se jí sevřelo lítostí.Ihr Herz hat sich vor Trauer zusammengekrampft.
tepat: Srdce mu divoce tepe.Sein Herz pocht wild.
tlukot: tlukot srdcedas Herzklopfen/der Herzschlag
ulevit: ulevit svému srdcisein Herz erleichtern
vrýt se: Její slova se mi vryla hluboko do srdce.Ihre Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.
vyrýt: vyrýt srdce do kůry stromuein Herz in die Baumrinde ritzen
ztvrdnout: přen. Srdce mu ztvrdlo.Sein Herz verhärtete.
balvan: Spadl mu balvan ze srdce.Ein Stein fiel ihm vom Herzen.
krk: mít srdce až v krkudas Herz im Hals haben
místo: mít srdce na pravém místědas Herz am rechten Fleck haben
nosit: nosit koho v srdcij-n im Herzen tragen
pravý: mít srdce na pravém místědas Herz auf dem rechten Fleck haben
těžký: dělat co s těžkým srdcemetw. schweren Herzens tun
vylít: přen. vylít (si) srdce komuj-m sein Herz ausschütten
zlato: mít srdce ze zlataein Herz aus Gold haben