Hlavní obsah

krk

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (část těla) der Hals, das Collumvzít koho kolem krkuj-n umhalsennatahovat krkden Hals strecken
  2. hovor.(vyživovaná osoba) das Maul
  3. hovor.(život) der Hals, das Lebenzachránit komu krkj-m den Hals retten

Vyskytuje se v

výtěr: med. výtěr krkuder Rachenabstrich

žirafí: žirafí krkder Giraffenhals

bolet: Bolí ho v krku.Er hat Halsschmerzen.

omotat: omotat si šálu kolem krkusich den Schal um den Hals wickeln

ovinout: ovinout komu šálu kolem krkuj-m den Schal (um den Hals) umwickeln

převázat: převázat krk šátkemden Hals mit einem Tuch umbinden

řezat: Řetízek ho řeže na krku.Die Kette schneidet in den Hals ein.

strnulý: mít strnulý krkeinen steifen Hals haben

uvázat: uvázat šálu kolem krkueinen Schal um den Hals schlingen

vyschnout: Vyschlo mi v krku.Meine Kehle ist ganz trocken.

dostat: dostat koho/co z krkusich j-n/etw. vom Hals schaffen

hodit: přen. hodit komu co na krkj-m etw. an den Hals hängen

mít: mít koho/co na krkuj-n/etw. auf dem Hals haben

mít: mít koho/co z krkusich j-n/etw. vom Hals schaffen

nechat: nechat koho/co komu na krkuj-n/etw. j-m aufhalsen

nůž: nasadit komu nůž na krkj-m das Messer an die Kehle setzen

pověsit: přen. pověsit komu koho/co na krkj-m j-n/etw. an den Hals hängen

vykroutit: vykroutit si krk za kýmsich nach j-m den Hals verrenken

zakroutit: zakroutit komu krkemj-m den Kragen umdrehen

fallen: j-m um den Hals fallenpadnout komu kolem krku

Hals: j-n am Hals packenpopadnout kolem krku koho

Hals: Der Hals tut mir weh.Bolí mě v krku.

anlegen: j-m das Messer an den Hals anlegenpoložit komu nůž na krk

aufhalsen: j-m viel Arbeit aufhalsenhodit komu na krk spoustu práce

Kehle: Der Hund sprang ihm an die Kehle.Pes mu skočil po krku.

schlingen: einen Schal um den Hals schlingenomotat kolem krku šál

verknoten: den Schal um den Hals verknotenuvázat šálu kolem krku