Hlavní obsah

spadnout

Vyskytuje se v

převážit se: Převážil se a spadl do vody.Er kippte um und fiel ins Wasser.

z, ze: spadnout ze schodůvon der Treppe fallen

balvan: Spadl mu balvan ze srdce.Ein Stein fiel ihm vom Herzen.

klec: Spadla klec.Das Spiel ist aus.

nebe: Žádný učený z nebe nespadl.Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

srdce: komu spadlo srdce do kalhotj-m fiel das Herz in die Hose

učený: Žádný učený z nebe nespadl.Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Bord: spadnout přes palubuüber Bord gehen

rücklings: spadnout zády na zemrücklings auf den Boden fallen

abfallen: Spadl z něho strach.přen. Die Angst fiel von ihm ab.

Boden: spadnout na zemauf den/zu Boden fallen

Dreck: Spadl do bláta.Er ist in den Dreck gefallen.

fallen: Spadl jsem z postele.Ich bin aus dem Bett gefallen.

stürzen: Spadl ze střechy.Er ist vom Dach gestürzt.

tun: (s)padnouteinen Fall tun

Übung: Žádný učený z nebe nespadl.Übung macht den Meister.

spadnout: mít spadenomít pifku, zálusk Absichten haben* auf j-n/etw., es auf j-n/etw. abgesehen haben*