Hlavní obsah

sám

Zájmeno

  1. (bez společníka ap.) solo/-aNemůžeš tam jít sám.Non puoi andarci solo.Byli jsme sami.Eravamo soli.
  2. (bez pomoci) da solo/-aPřipravila to sama.L'ha preparato da sola.
  3. (zdůraznění) stesso/-a, proprio, Ty jsi to sám řekl.L'hai detto tu stesso.Já sám to nevím.Io stesso non lo so.Sám otec se toho bál.Il padre stesso ne aveva paura.To se rozumí samo sebou...S'intende...; Va da sé...

Vyskytuje se v

ptát se: ptát se sám sebechiedersi, domandarsi

sebe: sám od sebe bez cizí pomoci ap.da solo/-a

sobě: sám soběa sé stesso

být: Jsi sám proti sobě.Sei contro te stesso.

přesvědčit se: Přesvědč se sám!Vedi tu stesso!

samo sebou: To se rozumí samo sebou.Va da sé.; È ovvio.

sebe: Poznej sám sebe.Conosci te stesso.

sebou: Samo sebou.Certo.; Naturalmente.

sebou: To se rozumí samo sebou.Va da sé.; È ovvio.

seslat: Tu příležitost nám seslalo samo nebe.Questa opportunità è mandata dal cielo.

stačit: Sám na to nestačí.Da solo non ce la farà.

trefit: Trefíš tam sám?Ci arrivi da solo?

vypořádat se: Musíš se s tím vypořádat sám.Ce la devi fare da solo.

zmoct: Sám s tím nic nezmůžu.Da solo non riesco a farci niente.

zvládnout: Zvládneš to sám?Ce la fai da solo?

jáma: Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.Chi la fa, l'aspetti.

mluvit: To mluví samo za sebe.Parla da sé.

sebe: To hovoří samo za sebe.Si spiega da sé.