Hlavní obsah

nestále

nestálýinstabile, volubile, incostante

stálýpermanente, continuo/-a

Vyskytuje se v

dokola: opakovat co stále/pořád dokolaripetere qc in continuazione

permanence: být (stále) v permanenciessere sempre in funzione

nosit: Nosím to stále s sebou.Lo porto sempre con me.

paměť: Mějte stále na paměti, že ...Tenete sempre a mente che ...

postupovat: Nemoc stále postupovala.La malattia continuava a progredire.

stát se: Stal se obětí ...È diventato vittima di ...

za: Chodil stále za mnouMi veniva sempre dietro.

giù: giù giùstále dolů, daleko časově

leggenda: È diventato una legenda.Stal se legendou.

luogo: luogo comunestále omílaná fráze

momento: ogni momentoco chvíli, (neu)stále

permanenza: in permanenza(neu)stále, stabilně, trvale, permanentně

tempo: tutto il tempopořád, stále, celou dobu

trito: přen. trito e ritritostále/donekonečna omílaný

tutto: tutto il tempopořád, stále

assorto: È sempre assorto nello studio.Je stále ponořený do studia.

ne: Ne divenne amico.Stal se jeho/jejím/jejich přítelem.

giostra: fare la giostratočit se (stále dokola)

malattia: přen. fare una malattia di qcsoužit se; trápit se čím rozchodem ap.; (neu)stále toužit po čem

minestra: přen. È sempre la stessa minestra.Je to stále stejná písnička/to stejné.

nuvola: přen. Ha sempre la testa fra le nuvole.stále hlavu v oblacích.