mina : nášlapná mina mina a pressione
mina : šlápnout na minu calpestare una mina
minout se : minout se účinkemnon avere alcun effetto
napřed : Hodiny jdou o pět minut napřed. L'orologio va avanti di cinque minuti.
pár : za pár minut tra due minuti/qualche minuto
pozadu : Hodiny jdou o pět minut pozadu. L'orologio è indietro di cinque minuti.
ticho : minuta tichaminuto di silenzio
účinek : minout se účinkemnon avere/produrre alcun effetto
úhlový : úhlová minuta /vteřina minuto/secondo d'arco
aby : Nemine den, aby se nehádali.Non passa giorno senza che litighino.
být : Je to pět minut , co jsem tady. Sono cinque minuti che sono qui.
chůze : Je to odsud pět minut chůze. È a cinque minuti a piedi da qui.
jít : Hodinky mi jdou o pět minut napřed. L'orologio va cinque minuti avanti.
louhovat : Nechte louhovat několik minut. Lasciate in infusione per alcuni minuti.
minout se : Minuli jste se.Vi siete mancati.
minout se : Minuli jsme se ve dveřích.Ci siamo incrociati alla porta.
minuta : za deset minut tra dieci minuti
minuta : Je za pět minut devět. Sono le nove meno cinque.
najet : Najeli na minu. Sono incappati in una mina.
náskok : Mají na nás 3 minuty náskok. Hanno 3 minuti di vantaggio su di noi.
předcházet se : Hodinky se předcházejí o dvě minuty za den. L'orologio va avanti di due minuti ogni 24 ore.
dvanáct : za pět minut dvanáct na poslední chvíli all'ultimo momento
minout se : minout se povolánímsbagliare la professione