Vyskytuje se v
duh: jít k duhukomu fare bene a q
biřmování: jít k/být u biřmovánífare la cresima
dno: jít ke dnuandare a picco, andare a fondo
dohromady: jít dohromady barvy ap.andare bene insieme
doktor: jít k doktoroviandare dal dottore
dolů: (se)jít dolů po schodechscendere la scala
dračka: jít na dračku prodávat seandare a ruba
důchod: (ode)jít do důchoduandare in pensione
éter: jít do/být v éteru vysíláníandare/essere in onda
gynekologie: jít na gynekologiiandare dal ginecologo
holič: jít k holičiandare dal barbiere
houba: jít na houbyandare a funghi
jít: jít na houbyandare a funghi
jít: jít na pivoandare a bere una birra
jít: jít na univerzituandare all'università
jít: jít k sobě hodit seandare bene insieme
jít: pokud jde o ...per quanto riguarda ..., riguardo a ...
kino: jít do kinaandare al cinema
kontrola: jít na kontrolu k lékaři ap.fare una visita di controllo
kopec: jít do kopceandare in salita, salire
kopec: jít z kopceandare in discesa, scendere
kosmetika: jít na kosmetikuandare dall'estetista
kostel: chodit/jít do kostelaandare in chiesa
kutě: jít na kutě spátandare a letto, dětsky - hajat andare a (fare la) nanna
lov: jít na lovandare a caccia
na: jít na záchodandare al gabinetto/bagno
na: jít na vysokou školuandare all'università
nahoru: jít nahoru i přen. ceny ap.salire
nákup: jít na nákup(y)andare a fare spese/acquisti/compere
naproti: jít komu naprotiandare incontro a q
napřed: Hodiny jdou o pět minut napřed.L'orologio va avanti di cinque minuti.
návštěva: (za)jít/jet na návštěvu ke komuandare a visitare/trovare q, fare una visita a q
nechat: nechat jít koho pustitlasciare andare q
nejdřív: Nejdřív půjdu domů.Prima di tutto andrò a casa.
neschopenka: jít na neschopenkumettersi in malattia
nevhod: Jdu nevhod?Disturbo?
oběd: (za)jít (spolu) na obědandare a pranzo insieme
obchůzka: jít na obchůzkufare una ronda
odbyt: jít dobře/špatně na odbytvendersi bene/male, avere grande/poco smercio
ale: Ale jdi!; Ale (no tak)! nevěřícněMa dai!
ať: Ať jde/mluví!Che parta/parli!
basta: Nejdu tam a basta!Non ci vado e basta!
běda: Běda ti tam jít! neopovaž seGuai a te se ci vai!; Non ti permettere di andarci!
blízko: Pojďte blíž.Venga più vicino.
blíže: Pojď blíž.Avvicinati.
by: Šel bych ...Andrei ...
divadlo: Půjdeme do divadla.Andremo a teatro.
do: Jdu do postele.Vado a letto.
domů: Musím jít domů.Devo andare a casa.
elektřina: Nejde elektřina.È andata via la corrente.
fáma: Kolují/Jdou fámy, že ...Corre voce che ...
hajzl: Jdi do hajzlu.Vaffanculo!
hladce: Všechno šlo hladce.Tutto è andato liscio.
hodlat: Hodlám jít...Ho (l')intenzione di andare...
hospoda: Půjdeme do hospody?Andiamo in un pub?
hrozit se: Hrozím se, že tam budu muset jít.Temo di doverci andare.
chuť: Nemáš chuť jít...?Hai voglia di andare...?
jinak: Jinak to nejde.Non c'è (un) altro modo.
jít: Kam jdeš?Dove vai?
jít: Jdeme!Andiamo!
jít: Pojďte se mnou.Venga con me.
jít: Pojďte dál(e). do bytuEntri.; Avanti.
jít: jít pěškyandare a piedi
jít: Jdu spát.Vado a dormire.
jít: Musím už jít.Devo già andarmene.
jít: Jdu se projít/nakupovat.Vado a fare una passeggiata/la spesa.
jít: Musíš jít k doktorovi.Devi andare dal medico.
jít: Jde se tudy na nádraží?È questa la strada per la stazione?
jít: Jdi pro něj.Va' a prenderlo.
jít: Z hrnce šla pára.Dalla pentola usciva il vapore.
jít: Šly na mě mdloby.Stavo per svenire.
jít: Jde na mě chřipka.Sto covando l'influenza.
jít: Šla do důchodu.È andata in pensione.
jít: Nejde elektřina.Non va la corrente.
jít: Hodinky mi jdou o pět minut napřed.L'orologio va cinque minuti avanti.
jít: Jak to jde?Come va?
jít: Jde jí to.Se la cava bene.
jít: Ve škole mu to jde.È bravo a scuola.
jít: To nejde. nelzeNon è possibile.; È impossibile.
jít: Nejde to otevřít.Non si può aprire.
jít: Takhle to dál nejde.Così non si può continuare.
jít: O co jde?Di che (cosa) si tratta?
jít: O to tu nejde.L'argomento non è questo.
kam: Kam jdeš?Dove vai?
kam: Nemá kam jít.Non ha nessun posto dove andare.
kamkoli: Můžu jít kamkoli.Posso andare dovunque.
kamkoli: Ať (pů)jdeš kamkoli ...Dovunque tu vada ...
kampak: Kampak asi šel?Mi chiedo dove sia andato.
kolem: Můžete jít kolem řeky.Potete andare lungo il fiume.
koncert: jít na koncertandare a un concerto