Synonyma
Vyskytuje se v
diktát: udělat dvě chyby v diktátufaire deux fautes dans sa dictée
milovat se: milovat se jako dvě hrdličkyfiler le parfait amour
oba, obě: oba dva(tous) les deux
období: období mezi dvěma světovými válkamientre-deux-guerres
pravoúhlý: dvě pravoúhlé přímkydeux droites orthogonales
rozdělit se: rozdělit se na dvě částise dédoubler
strana: po obou stranách oboustranněrecto verso
strana: parkování po obou stranách vozovkystationnement bilatéral
týden: před dvěma týdnyil y a quinze jours
tým: zápas dvou týmůmatch entre deux équipes
vozovka: parkování po obou stranách vozovkystationnement bilatéral
západ: zavřít na dva západyfermer à double tour
být: Jsou dvě možnosti.Il existe deux possibilités.
být: Dvě a dvě jsou čtyři.Deux et deux font quatre.
deci: jít na dvě deci vínaaller boire un verre de vin
dva, dvě: jeden z nás dvoul'un d'entre nous deux
léto: před dvěma letyil y a deux ans
o: byt o dvou pokojíchappartement de deux pièces
o: starší o dva rokyplus âgé de deux ans
oba, obě: v obou případechdans les deux cas
osoba: stůl pro dvě osobytable pour deux (personnes)
po: po dvoudeux par deux
sto: dvě stědeux cents
sto: dvě stě sedmdeux cent sept
víc: hra pro dva a více hráčůjeu pour deux joueurs ou plus
vysoký: Je vysoký dva metry.Il est haut de deux mètres.
zamluvit: zamluvit si dvě místa v restauraciretenir deux couverts au restaurant
hrdlička: (dvě) hrdličky milenecký pártourtereaux
hrdlička: milovat se jako dvě hrdličkyfiler le parfait amour
jeden, jedna, jedno: jedna dvě hneden cinq sec
kůrka: Všude chleba o dvou kůrkách.Chaque vin a sa lie.
mezi: být mezi dvěma ohniêtre pris entre deux feux
mlýnský: být mezi dvěma mlýnskými kamenyêtre entre le marteau et l'enclume
moucha: zabít dvě mouchy jednou ranoufaire coup double
rána: přen. zabít dvě mouchy jednou ranoufaire coup double
sedět: sedět na dvou židlíchavoir plusieurs casquettes
sloužit: Dvěma pánům nelze sloužit.Nul ne peut servir deux maîtres à la fois.
táhnout: Ve dvou se to lépe táhne.À deux, c'est toujours mieux.
zároveň: Nelze sedět na dvou židlích zároveň.Il ne faut pas courir deux lièvres à la fois.; On ne peut pas avoir plusieurs casquettes.
želízko: mít v ohni dvě želízkaavoir deux fers au feu
židle: sedět na dvou židlíchêtre assis entre deux chaises