Hlavní obsah

agir [aʒiʀ]

Tranzitivní sloveso

Vyskytuje se v

conséquence: podle toho jednatagir en conséquence

contrainte: jednat pod nátlakemagir sous la contrainte

décision: jednat rázněagir avec décision

désinvolture: jednat nenuceněagir avec désinvolture

étourderie: jednat zbrkle/lehkomyslně/nerozvážněagir avec/par étourderie

intérêt: jednat v čím zájmuagir dans l'intérêt de qqn

dessous: jednat pokryteckyagir en dessous

idée: jednat po svémagir à son idée

lui: Jednal na vlastní pěst.Il a agi de lui-même.

jednání: způsob jednánímanière d'agir

jednat: jednat z donuceníagir sous la menace

jednat se: Jedná se o co.Il s'agit de qqch.

lehkomyslně: jednat lehkomyslněagir avec étourderie

okolek: jednat bez okolkůagir sans détours/ambages/manières/chichis

rozhodně: jednat rozhodněagir avec détermination

rozmysl: jednat bez rozmysluagir sans réfléchir/délibération

společně: jednat společně s kým v dohoděagir concurremment avec qqn

uvolněně: jednat uvolněněagir avec désinvolture

zbrkle: jednat zbrkleagir par étourderie

jít: O co jde?De quoi s'agit-il ?

o: O co běží?, O co jde?De quoi s'agit-il ?

proti: jednat proti komu/čemuagir contre qqn/qqch

servítek: nebrat si servítkyagir sans ménagement, ne pas mettre de gants, v řeči ne pas mâcher ses mots, parler sans ambages

agir: Nadešla chvíle jednat.Le moment est venu d'agir.