Hlavní obsah

match [mætʃ]

Podstatné jméno

  1. hl. BrEzápas, utkáníslanging matchprudká hádka
  2. spojení, kombinace dvou pasujících věcígood matchdobrá kombinace, dobrá partie co/kdo jde dobře dohromadybe a (perfect) match for sb/sthhodit se (skvěle) ke komu, k čemube a bad match for sthnehodit se k čemu barvy, partner ap.
  3. srovnatelný protějšek, (sobě) rovný podobných kvalit

Podstatné jméno

  1. zápalka, sirkastrike a matchškrtnout zápalkoubox of matcheskrabička zápalek
  2. doutnák, zápalnice

Vyskytuje se v

matched: hodící se k sobě, pasující k sobě, odpovídající si ve vztahu dvou(well) matched

away: utkání na soupeřově půdě, hovor. utkání/zápas venkusport. away match

football: fotbalové utkánífootball match

league: ligový zápasleague match

match: škrtnout zápalkoustrike a match

penalty: trest ve hřesport. match penalty

set: přiložit k čemu zápalkuset a match to sth

strike: škrtnout zápalkoustrike a match

tennis: tenisový zápastennis match

title: zápas o titultitle match

warm-up: přípravný zápassport. warm-up match

wrestling: zápasnické utkáníwrestling match

krabička: krabička sirekmatchbox, box of matches

nerovný: nerovný zápasuneven match

odvetný: sport. odvetný zápasBrE return match, AmE rematch

přátelský: sport. přátelský zápasfriendly (match)

přípravný: sport. přípravný zápaswarm-up match

šachový: šachová partiegame of chess, soutěžní chess match

škrtnout: škrtnout sirkoustrike a match

zápalka: krabička zápalekbox of matches, matchbox

zápas: odvetný zápasreturn match, AmE rematch

hodit se: Ty boty se ti hodí k obleku.The shoes match your suit.

partie: Je to dobrá partie.He's a good match.

remíza: Utkání skončilo remízou.The match ended in a tie.

sirka: škrtnout sirkoustrike a match

vysílat: Zápas bude vysílán živě.The match will be broadcast live.

dohromady: jít dohromadybarvy, oblečení ap. go together, match

mít: přen. Na něho nemáš. kvalitamiYou are no match for him.