Podstatné jménoSkloňováníhl. BrEzápas, utkáníslanging matchprudká hádkaspojení, kombinace dvou pasujících věcígood matchdobrá kombinace, dobrá partie co/kdo jde dobře dohromadybe a (perfect) match for sb/sthhodit se (skvěle) ke komu, k čemube a bad match for sthnehodit se k čemu barvy, partner ap.srovnatelný protějšek, (sobě) rovný podobných kvalit
SlovesoČasovánímatch (up) (with) sth hodit se, pasovat, jít k čemu barevně ap.tech. match-boarddeska s perem a drážkoumatch (up) to/with sth sladit s čím, přizpůsobit co čemu barevně ap.match (up) with sth souhlasit, shodovat se s čím dvě stejné hodnoty ap.match (up) sth with sth dát dohromady co s čím, přiřadit co k čemu, spárovat co s čím k sobě patřícísb/sth (vy)rovnat se komu/čemu, moci soupeřit s kým/čím být stejně dobrý
Frázemeet one's match narazit na sobě rovného (soupeře)be no match for sb/sth nemoci se rovnat komu/čemu
Podstatné jménoSkloňovánízápalka, sirkastrike a matchškrtnout zápalkoubox of matcheskrabička zápalekdoutnák, zápalnice
Slovní spojenímatch play match point matchbox matchmaker matchstick return match shouting match slanging match test match
Vyskytuje se vmatched: (well) matchedhodící se k sobě, pasující k sobě, odpovídající si ve vztahu dvouaway: sport. away matchutkání na soupeřově půdě, hovor. utkání/zápas venkufootball: football matchfotbalové utkáníleague: league matchligový zápasmatch: strike a matchškrtnout zápalkoupenalty: sport. match penaltytrest ve hřeset: set a match to sthpřiložit k čemu zápalkustrike: strike a matchškrtnout zápalkoutennis: tennis matchtenisový zápastitle: title matchzápas o titulwarm-up: sport. warm-up matchpřípravný zápaswrestling: wrestling matchzápasnické utkání