Vyskytuje se v
answer: He didn't answer the phone.Nebral (mi) to., Nezvedal telefon.
antibiotic: take antibioticsbrát antibiotika
certainty: regard sth as certaintybrát co za jisté
disregard: show disregard for sth/sbnebrat ohledy, naprosto nehledět na co/koho
drug: take/do drugsbrát drogy
easy: be easy about sthbrát co v pohodě, nedělat žádné drama z čeho
get over: hovor. get over osfnebrat se tak vážně, nemyslet jen na sebe, potlačit své ego odložit svou ješitnost ap.
kiss: AmE slang. kiss sb offnebrat vůbec vážně, povýšeně ignorovat nad koho
mind-blown: Mind blown!Nechápu!, To (mi) hlava nebere!
off: be off sthpřestat brát, už nebrat/nepožívat/nekonzumovat co drogu ap.
sliding: sliding gatepojezdová brána
spike: zeměd. spike-tooth harrowhřebové brány
stick: stick at nothingnebrat ohledy na morálku, nezastavit se před ničím, neštítit se ničeho, nemít zábrany udělat cokoli
take: take sb/sth seriouslybrát koho/co vážně
take: take sth as givenbrát co jako dané
take: take sth for grantedbrát co za samozřejmé
wrought iron: wrought-iron gatekovaná brána
aside: Leaving aside ...Pomineme-li ...; Nebereme-li v úvahu ...
beyond: That's beyond me.To mi hlava nebere.; To je nad mé chápání.
take: She used to take cocaine.Dřív brala kokain.
take back: I take it back.Beru to zpátky.
user: be a drug userbrát drogy
brát: brát mírytake measures
brát: brát drogytake drugs, hovor. do drugs, muset be on drugs, dopovat dope
brát: brát co v úvahutake sth into consideration, consider sth, factor in(to) sth
brát si: brát si co k srdcitake sth to heart
brát si: Ber(te) si coHelp yourself to sth
dluh: brát na dluhbuy on credit
droga: brát drogytake drugs, hovor. do drugs
odletový: odletová brána příchod k letadludeparture gate
ohled: brát ohled na couvážit consider sth, take sth into consideration, respektovat respect, brát v úvahu make allowances for sth
ohled: nebrat ohled na codisregard sth, leave sth out of consideration, have no regard for sth
prášek: brát práškytake pills
prodavač: pouliční prodavačvendor, stánkový street trader, z vozíku BrE barrow boy
v: brát v úvahutake into consideration
váha: brát co na lehkou váhupodceňovat underestimate sth, zlehčovat make light of sth
vážně: brát koho/co vážnětake sb/sth seriously
výkop: výkop od bránygoal kick
zřetel: brát zřetel na cotake sth into account/consideration, take account of sth
ano: Berete si (zde přítomnou)... za svoji právoplatnou manželku? – AnoDo you take ... to be your lawfully wedded wife? – I do.
brát: Neber mi to.Don't take it away from me.
brát: Kolik bereš měsíčně?How much do you make a month?
brát: Bere to příliš vážně.He takes it too seriously.
brát: Neber ji s sebou.Don't take her with you.
brát: (Já to) beru.dohodnuto It is a deal.; jdu do toho I am in.; přijímám I accept.
brát se: Kde se tady bereš?What are you doing here?; What brings you here?
brát si: brát si ponaučení z čehodraw a lesson from sth
brát si: Neber si to tolik.Take it easy!
kde: Kde se tu bereš?How did you get here?
lék: Berete nějaké léky?Are you on (any) medication?; Do you take any drugs?
pilulka: brát antikoncepční pilulkybe on the pill
úvaha: nebrat co v úvahuleave sth out of account; take no account of sth; ignorovat disregard sth
vstupní: vstupní bránagateway
brát: brát koho za slovotake sb at their word
lehký: brát co na lehkou váhutake sth lightly; podceňovat underestimate sth; zlehčovat make light of sth; play sth down; zahrávat si trifle (with) sth
rezerva: brát co s rezervou historku ap.take sth with a pinch of salt
servítek: nebrat si servítky říci přímo, bez obalunot pull one's punches; not mince one's words; být drsný ap. come on strong
paškál: vzít na paškál, brát na paškálzaměřit se na koho focus on sb/sth, vyčinit ap. take sb to task, read the riot act to sb
potaz: brát v potazco take sth into consideration, allow for sth
zavděk: vzít/brát zavděkčím settle for sth, be happy/content even with sth
brát: brát (si)nosit někam take* sth, odnést si take* (away)
brát: brát na sebepodobu, závazek ap. assume sth, úkoly ap. take* on