Vyskytuje se v
poznání: dojít k poznání, že ...attain the knowledge that, uvědomit si come to realize that ...
shoda: dojít ke shodě, dosáhnout shodyreach an agreement
benzin: Došel nám benzín.We have run out of fuel.
rvačka: Došlo ke rvačce.There was a fight.
závěr: dojít k závěru, že ...come to the conclusion that ...; arrive at a conclusion
zemětřesení: Došlo k zemětřesení.There was an earthquake.
ztráta: Došlo k velkým ztrátám na životech.There was great/heavy loss of life.
poctivost: S poctivostí nejdál dojdeš.Honesty is the best policy.
abreast: draw abreast of sbdotáhnout se na koho, dohnat, dojít koho
conclusion: come to the conclusion that ...dojít k závěru, že ...
doom: meet one's doomnajít svůj osud, dojít konce
fruition: come to/reach fruitionuskutečnit se, splnit se, dojít naplnění
know: before you know itnež se naděješ, než si to uvědomíš, než ti to dojde
maturity: reach maturitydojít ke/dosáhnout splatnosti
pass: come to passdojít k čemu, nastat co
short: run short of sthvyčerpat, dojít co zásoby ap.
catch on: Then I caught on to what he was saying.Pak mi došlo, co vlastně říká.
come: come to a conclusiondojít k závěru
come about: How did it come about?Jak k tomu došlo?; Jak se to přihodilo?
distance: It is within walking distance.Dá se tam dojít pěšky.
fuel: We ran out of fuel.Došlo nám palivo.
hit: Then it hit me.Pak mi to došlo/docvaklo.
out of: We are/have run out of petrol.Došel nám benzín.
run out: We ran out of petrol.Došel nám benzín.
sink in: Eventually the point sank in.Nakonec mu to došlo.
honesty: Honesty is the best policy.S poctivostí nejdál dojdeš.
number: hovor. sb's number is upkdo už to má sečtený; na koho už (taky) došlo bude trpět nebo zemře