Прийм.
- Пої́хав до Ло́ндона.Odjel do Londýna.До поба́чення.Na shledanou.Зачека́ємо до тре́тьої (годи́ни).Počkáme do tří.Захо́дьте до нас.Přijďte k nám.(аж) до(až) do místně, po úroveň, (až) po jistou mezвідкри́то з... до...otevřeno od... do...до н. е.př. n. l.
Vyskytuje se v
попра́вка: попра́вка (до зако́ну)novela zákona
спали́ти: спали́ти (до сме́рті)upálit koho
аж: аж доaž k/do dojít ap.
бра́ти: бра́ти до ува́гиvzít v úvahu, uvážit co faktory ap.
довести́: довести́ кого́ до слізrozplakat, rozbrečet koho
довести́: довести́ до кінця́ щоdotáhnout (do konce) co dořešit ap.
е́ра: до на́шої е́риpřed naším letopočtem, před Kristem
з: відкри́то з... до...otevřeno od... do...
за́сіб: за́соби до існува́нняobživa prostředky
зу́стріч: до зу́стрічіna shledanou
інтерне́т: підклю́чення до інтерне́туpřipojení k internetu
іти́: йти до кінця́spět ke konci
коли́: до коли́dokdy
лад: привести́ до ла́ду щоdát co do pořádku
па́м'ять: приве́дення до па́м'ятіoživení raněného ap.
пе́вний: до пе́вної мі́риdo jisté míry
підклю́чення: підклю́чення до інтерне́туpřipojení k internetu
підхо́дити: підхо́дити до кінця́chýlit se ke konci/k závěru
поба́чення: до поба́ченняna shledanou
пора́: до цих пірdoteď, do této chvíle, dodnes
привести́: привести́ до ла́ду щоdát co do pořádku
річ: до ре́чіmimochodem
смак: припа́сти до смаку́ що кому́oblíbit si koho/co
схиля́тися: схиля́тися до ду́мкиpřiklánět se k názoru
сього́дні: до сього́дніdodnes
той, та, то: до то́гоnavrch ještě k tomu
тули́тися: тули́тися оди́н до о́дногоchoulit se k sobě zimou ap.
ува́га: бра́ти до ува́гиvzít v úvahu, uvážit co faktory ap.
Христо́с: до Різдва́ Христо́вогоpřed naším letopočtem, před Kristem
цей, ця, це: на дода́чу до цьо́гоnavrch ještě k tomu
час: до неда́внього ча́суdonedávna
шко́ла: ходи́ти до шко́лиchodit do školy
як: до то́го, якnež dokud ne
ви́сновок: Ми дійшли́ до одна́кового ви́сновку.Došli jsme ke stejnému závěru.
вік: лю́ди у ві́ці від 20 до 30 ро́ківlidé ve věku 20 až 30 let
вклю́чно: з понеді́лка до п'я́тниці вклю́чноod pondělí do pátku včetně
записа́тися: Мені́ тре́ба записа́тися до зубно́го (лі́каря).Musím se objednat k zubaři.
зверну́тися: До ко́го мені́ зверну́тися?Na koho se mám obrátit?
кіне́ць: від поча́тку до кінця́od začátku do konce
ключ: ключ до у́спіхуklíč k úspěchu
ми: Захо́дьте до нас.Přijďte k nám.
нале́жати: Він нале́жить до найкра́щих...Patří k nejlepším...
пої́хати: Пої́хав до Ло́ндона.Odjel do Londýna.
поча́ток: від поча́тку до кінця́od začátku do konce
приєдна́тися: Ви приєдна́єтесь до нас?Přidáte se k nám?
приєдна́тися: До нас приєдна́лося дво́є дру́зів.Přidali se k nám dva kamarádi.
прийти́: Я прийду́ до п'я́тої.Dorazím do pěti.
прикла́сти: Приклади́ це до стіни́.Opři to o zeď.
проха́ння: У ме́не до вас проха́ння.Mám na vás prosbu.
скасува́ння: до пода́льшого скасува́нняaž do odvolání
сра́ка: До сра́ки! vulg.Kurva! rozčílení ap.; Do prdele!
хист: Він ма́є хист до мов.Je šikovný na jazyky.; Jazyky mu jdou.
až: (až) domístně, po úroveň (аж) до, (аж) по, trvat časově до
až: až k/do dojít ap.аж до, (аж) по
do: (až) domístně, po úroveň (аж) до, (аж) по, trvat časově до
do: otevřeno od... do...відкри́то з... до...
dotáhnout: dotáhnout (do konce) co dořešit ap.довести́ до кінця́ що, заверши́ти
chodit: chodit do školyходи́ти до шко́ли
choulit se: choulit se k sobě zimou ap.тули́тися оди́н до о́дного
chvíle: do této chvíleдо цих пір, до́сі
chýlit se: chýlit se ke konci/k závěruпідхо́дити до кінця́
internet: připojení k internetuпідклю́чення до інтерне́ту
letopočet: před naším letopočtemдо на́шої е́ри, до Різдва́ Христо́вого
míra: do jisté míryдо пе́вної мі́ри
od: otevřeno od... do...відкри́то з... до...
po: (až) po jistou mez(аж) до, (аж) по
pořádek: dát co do pořádkuпривести́ до ла́ду, pochybení ap. ви́правити що
před: před Kristemдо на́шої е́ри, до Різдва́ Христо́вого
přiklánět se: přiklánět se k názoruсхиля́тися до ду́мки
připojení: připojení k internetuпідклю́чення до інтерне́ту
shledaná: na shledanouдо поба́чення, до зу́стрічі
spět: spět ke konciйти до кінця́
úvaha: vzít v úvahuбра́ти до ува́ги
vzít: vzít v úvahuбра́ти до ува́ги
do: Dorazím do pěti.Я прийду́ до п'я́тої.
do: Odjel do Londýna.Пої́хав до Ло́ндона.
do: Počkáme do tří.Зачека́ємо до тре́тьої (годи́ни).
dojít: Došli jsme ke stejnému závěru.Ми дійшли́ до одна́кового ви́сновку.
dorazit: Dorazím do pěti.Я прийду́ до п'я́тої.
k: Přijďte k nám.Захо́дьте до нас.
klíč: klíč k úspěchuключ до у́спіху
kurva: Kurva! rozčílení ap. vulg.Ку́рва!; До сра́ки!
malý: Nebuď/Nechovej se jako malej!Веди́ себе́ відпові́дно до ві́ку!
my: Přijďte k nám.Захо́дьте до нас.
na: Na koho se mám obrátit?До ко́го мені́ зверну́тися?
na: Na shledanou.До поба́чення.
objednat: Musím se objednat k zubaři.Мені́ тре́ба записа́тися до зубно́го (лі́каря).
obrátit se: Na koho se mám obrátit?До ко́го мені́ зверну́тися?
odjet: Odjel do Londýna.Пої́хав до Ло́ндона.
odvolání: až do odvoláníдо пода́льшого скасува́ння