Спол.
- jako podobnost
Phr
- як що́до...?Co takhle...? vybídnutíЯ ба́чив як він ішо́в геть.Viděl jsem ho, jak odchází.Як твої́ спра́ви?Jak se máš?Як хо́чете.Jak chcete.Як вас зва́ти?Jak se jmenujete?так са́мо якjako (i) jakož i, stejně jako taktéžтак якprotože, poněvadžяк би неjakkoli jedno jakяк (напри́клад)jako (například)як...так іjak... tak obojíдо то́го, якnež dokud ne
Vyskytuje se v
вдо́ма: бу́ти як вдо́маudělat si pohodlí sednout si ap.
гля́нути: як не гляньv každém ohledu
ди́вно: як не ди́вноpřekvapivě nečekaně ap., kupodivu
жаль: Як жаль!To je škoda. výraz lítosti
завго́дно: як завго́дноjakkoli jedno jak, libovolně jak se zamane
пра́вило: як пра́вилоzpravidla
так: як - такjak - tak srovnání
ті́льки: як ті́лькиjakmile, hned jak okamžitě, kdykoli, kdykoliv, jen co hned ap., sotva
шко́да: Як шко́да!To je škoda. výraz lítosti
ща́стя: як на ща́стяšťastnou náhodou
ваш, ва́ша, ва́ше: Як ва́ші спра́ви?Jak se vám daří?; Jak se máte?
вважа́ти: Робі́ть, як вважа́єте за потрі́бне.Dělejte, jak uznáte za vhodné.
висо́кий: Він висо́кий, як на свій вік.Na svůj věk je vysoký.
відбува́тися: Як до́вго це бу́де відбува́тися?Jak dlouho to bude trvat?
вчини́ти: Ми вчини́ли так, як ви пора́дили.Řídili jsme se vaší radou. jednali dle ní
діста́тися: Як мені́ туди́ діста́тися?Jak se tam dostanu?
завго́дно: Роби́, як тобі́ завго́дно.Dělej, jak chceš.; Posluž si. klidně to udělej
зва́ти: Як тебе́ зва́ти?Jak se jmenuješ?
зва́ти: Як вас зва́ти?Jak se jmenujete?
назива́тися: Як це назива́ється?Jak se to jmenuje?; Jak se tomu říká?
пово́дитися: Ти зна́єш як з цим пово́дитися?Víš jak na to? co dělat ap.
по́дорож: Як до́вго трива́є по́дорож?Jak dlouho trvá cesta?
пожива́ти: Як пожива́єте?Jak se vám daří?; Jak se máte?
почува́тися: Як ви себе́ почува́єте?Jak se cítíte?
ра́да: Як ти дає́ш собі́ ра́ду?Jak to snášíš? těžkosti ap.
роби́ти: Роби́, як тобі́ завго́дно.Dělej, jak chceš.; Posluž si. klidně to udělej
спа́ти: Як спа́лося?Jak jste se vyspal?
спра́ва: Як твої́ спра́ви?Jak se máš?
ті́льки: Як ті́льки він прийде́...Hned jak přijde...
трива́ти: Як до́вго трива́є по́дорож?Jak dlouho trvá cesta?
уяви́ти: Уяві́ть (собі́), як я себе́ почува́в.Představte si, jak mi bylo.
doba: tou dobouу той час, тимча́сом як
hned: hned jak okamžitěяк ті́льки
jak: hned jak okamžitěяк ті́льки
jak: jak - tak srovnáníяк - так
jak: jak... tak obojíяк...так і
jen: jen co hned ap.як ті́льки
náhoda: šťastnou náhodouзавдяки́ щасли́вій наго́ді, як на ща́стя
ohled: v každém ohleduз ко́жного (уся́кого) по́гляду, як не глянь
poté: poté, coпі́сля то́го, що, коли́, пі́сля то́го, як
stejně: stejně jako taktéžтак са́мо як
škoda: To je škoda. výraz lítostiЯк жаль!, Як шко́да!
tak: jak... tak obojíяк...так і
cesta: Jak dlouho trvá cesta?Як до́вго трива́є по́дорож?
cítit se: Jak se cítíte?Як ви себе́ почува́єте?
dařit se: Jak se vám daří?Як пожива́єте?; Як ва́ші спра́ви?
dělat: Dělej, jak chceš.Роби́, як тобі́ завго́дно.
dlouho: Jak dlouho trvá cesta?Як до́вго трива́є по́дорож?
dostat se: Jak se tam dostanu?Як мені́ туди́ діста́тися?
dusno: Je dusno.Як ду́шно.
hned: Hned jak přijde...Як ті́льки він прийде́...
chtít: Dělej, jak chceš.Роби́, як тобі́ завго́дно.
jak: Jak chcete.Як хо́чете.
jak: Jak se jmenujete?Як вас зва́ти?
jak: Jak se máš?Як твої́ спра́ви?
jak: Viděl jsem ho, jak odchází.Я ба́чив як він ішо́в геть.
jak: Víš jak na to? co dělat ap.Ти зна́єш як з цим пово́дитися?
jmenovat se: Jak se jmenuješ?Як тебе́ зва́ти?
jmenovat se: Jak se to jmenuje?Як це назива́ється?
mít se: Jak se máš?Як твої́ спра́ви?
mít se: Jak se máte?Як пожива́єте?; Як ва́ші спра́ви?
na: Víš jak na to? co dělat ap.Ти зна́єш як з цим пово́дитися?
posloužit si: Posluž si. klidně to udělejРоби́, як тобі́ завго́дно.
představit si: Představte si, jak mi bylo.Уяві́ть (собі́), як я себе́ почува́в.
psát: Jak se to píše? dle pravopisuЯк це пи́шеться?
říkat: Jak se tomu říká?Як це назива́ється?
snášet: Jak to snášíš? těžkosti ap.Як ти дає́ш собі́ ра́ду?; Як ти справля́єшся?
takhle, takto: Co takhle...? vybídnutíяк що́до...?
trvat: Jak dlouho to bude trvat?Як до́вго це бу́де відбува́тися?
uznat: Dělejte, jak uznáte za vhodné.Робі́ть, як вважа́єте за потрі́бне.
věk: Na svůj věk je vysoký.Він висо́кий, як на свій вік.
vyspat se: Jak jste se vyspal?Як спа́лося?