Spojka
- jen co hned ap.як ті́льки
Podstatné jméno, rod mužský
- (japonská měna) є́на f
Vyskytuje se v
mimochodem: (jen tak) mimochodem bezděčně ap.випадко́во, між і́ншим
naoko: (jen) naoko dělaný ap.для ви́ду
do: Jen do toho! svolení ap.Будь ла́ска!
dopít: Jen si dopiju kávu.Я ті́льки доп'ю́ ка́ву.
jistota: jen pro jistotuна всяк ви́падок
mezi: Jen mezi námi... důvěrně ap.Ті́льки між на́ми...
objednání: jen na objednání návštěva lékaře ap.лише́ за попере́днім за́писом
zbývat: Do Vánoc zbývá už jen týden.Різдво́ вже за ти́ждень.
zdát se: ...nebo se mi to jen zdá?...чи мені́ це ті́льки здає́ться?
вид: для ви́ду(jen) naoko dělaný ap.
і́нший: між і́ншим(jen tak) mimochodem bezděčně ap.
ті́льки: як ті́лькиjakmile, hned jak okamžitě, kdykoli, kdykoliv, jen co hned ap., sotva
ви́падок: на всяк ви́падокjen pro jistotu; pro každý případ pro jistotu ap.
допи́ти: Я ті́льки доп'ю́ ка́ву.Jen si dopiju kávu.
за́пис: лише́ за попере́днім за́писомpouze po předchozí domluvě; jen na objednání návštěva lékaře ap.
здава́тися: ...чи мені́ це ті́льки здає́ться?...nebo se mi to jen zdá?
між: Ті́льки між на́ми...Jen mezi námi... důvěrně ap.
проха́ння: Це вели́ке проха́ння.To není jen tak. to oč žádáš