Přídavné jménopp de sobrar
- zbylýpp de sobrar
- přebývající
- de alg oplývající, nadaný čím
arena: edificar sobre arenastavět na vodě bez pevného základu
piedra: no dejar/quedar piedra sobre piedranenechat/nezůstat kámen na kameni
rueda: ir sobre ruedasjít jako na drátkách dařit se
sobra: sobraszbytky jídla
sobra: sobrasútržky informací ap.
sobra: de sobradostatečně, dost
sobra: estar de sobrabýt navíc, přebývat
sobra: saber de sobra algmoc dobře vědět co, být si velmi dobře vědom čeho
tapete: estar sobre el tapeteřešit se, projednávat se, být diskutovaný/na pořadu dne
tapete: poner/colocar sobre el tapetenastolit otázku, vynést na světlo
todo: sobre todopředevším
volcán: estar sobre un volcánsedět na sudu s prachem
altitud: altitud sobre el nivel del marnadmořská výška
altura: altura sobre el nivel del marnadmořská výška, výška nad mořem
cantidad: cantidad sobrantepřebytek, přebytečné množství
contribución: contribución sobre ingresosdaň z příjmu
hielo: hockey sobre hielolední hokej
hockey: hockey sobre hielo/hierbalední/pozemní hokej
impuesto: impuesto sobre el valor añadido IVAdaň z přidané hodnoty DPH
impuesto: impuesto sobre la rentadaň z příjmu
patinador: patinador sobre ruedasbruslař na kolečkových bruslích
patinador: patinador sobre hielobruslař na ledě
renta: impuesto sobre la rentadaň z příjmu
valor: Impuesto sobre el Valor Añadido IVAdaň z přidané hodnoty DPH
sobre: sopa de sobreinstantní/pytlíková polévka
cadáver: hovor. por encima de/sobre mi cadáverjen přes mou mrtvolu
gusto: pořek. Sobre los gustos no hay nada escrito.; Para gustos (están) los colores.Proti gustu žádný dišputát.
daň: daň z nemovitostiimpuesto sobre el inmueble
daň: daň z přidané hodnoty DPHimpuesto sobre el valor añadido, zkr. IVA
daň: daň z příjmucontribución sobre ingresos, impuesto sobre la renta
kolečkový: kolečkové bruslepatines sobre ruedas
kolečkový: bruslař na kolečkových bruslíchpatinador sobre ruedas
krasobruslař: lední krasobruslařpatinador artístico sobre hielo
lední: sport. lední hokejhockey sobre hielo
moře: geogr. nad mořem výškasobre el nivel del mar
nadmořský: nadmořská výškaaltura /elevación sobre el nivel del mar
okénko: obálka s okénkemsobre con ventanilla
počet: být přes/nad početsobrar
potýkat se: potýkat se s problémytener dificultades/problemas, estar sobre/en la dificultad
pozemní: sport. pozemní hokejhockey sobre hierba/césped/tierra
přidaný: fin. daň z přidané hodnoty DPHimpuesto sobre el valor añadido, IVA
příjem: daň z příjmůcontribución sobre ingresos
řada: v první řadě předevšímen primer lugar, sobre todo
výška: nadmořská výškaaltitud sobre el nivel del mar
hladina: nad hladinou moře výškasobre el nivel del mar
na: Položil knihu na stůl.Puso el libro sobre la mesa.
nazbyt: Nemáme peněz nazbyt.No tenemos dinero de sobra.
pilota: stavba na pilotechconstrucción sobre pilotes
srozuměný: být srozuměný se situacíestar informado sobre la situación
zalepit: zalepit obálkucerrar el sobre
balvan: mít balvan na srdcitener una piedra sobre el corazón
bedra: vložit na čí bedraechar sobre las espaldas de algn
bílý: dát černé na bílémponer negro sobre blanco; poner por escrito
dynamit: sedět na sudu dynamituestar (sentado) sobre un barril de pólvora
gusto: Proti gustu žádný dišputát.Sobre los gustos no hay nada escrito.
kámen: nenechat/nezůstat kámen na kamenino dejar/no quedar piedra sobre piedra; no dejar/no quedar títere con cabeza
krk: hodit koho/co komu na krkechar alg(n) sobre la espalda de algn; endosar (a) alg(n) a algn
led: pohybovat se po tenkém leděpisar sobre terreno movedizo
lopata: vysvětlit co po lopatě velmi jasněponer los puntos sobre las íes
míra: uvést věci na pravou míruponer las cosas en su punto; poner los puntos sobre las íes
pořad: být na pořadu dne téma, problém ap.estar sobre el tapete
stavět: stavět na vodě bez pevného základuedificar sobre arena; hacer castillos de naipes
sud: sedět na sudu s prachemestar sentado sobre un barril de pólvora