Hlavní obsah

paro

Vyskytuje se v

acabar: acabar de parirvymáčknout se konečně se vyjádřit

arrastre: estar para el arrastrenebýt k ničemu, být na dně

barrer: barrer para/hacia casa/dentrostarat se (jen) o sebe/svoje

calendas: en/para las calendas griegasaž naprší a uschne, na svatýho Dyndy

casa: barrer para casahrabat pro sebe, hrát do vlastní kapsy

comer: para comérselok sežrání krásný ap.

coronar: para coronarlok dovršení všeho, jako vrchol všeho

farra: tomar para la farra a algndělat si srandu/legraci, utahovat si z koho

firmar: no estar uno para firmarbýt opilý

ganar: no ganar para sustosnevyjít ze strachu

horno: no estar el horno para bollosnebýt vhodná příležitost

inri: para más inrijako úplný vrchol něčeho negativního, ještě ke všemu

madre: la madre que me/te/... pariósakra!, kurva!, do prdele! zlost, obdiv

mañana: de hoy para mañanakaždým dnem

: parapodle mně, podle mého názoru

par: de tres pares de naricesobrovský, velikánský

para: que para quéobrovský, velikánský rozměr, důležitost ap.

parado: salir bien paradodopadnout dobře, mít štěstí, de alg vyjít dobře z čeho

parar: parar(se)zastavit (se)

pariente: pariente mayorprvorozenec

pensar: sin (pararse a) pensarbez přemýšlení, bez uvážení, bez rozmyslu

qué: sin qué ni para quéjen tak, pro nic za nic

ser: no ser para menosnebýt jen tak být významný

siempre: para siemprenavždy, provždy

adentro: para sus adentrossám pro sebe, v duchu říct si ap.

cardíaco: paro cardíacozástava srdce

confort: para el confort de algnpro čí pohodlí

dentro: hacia/para/a dentrodovnitř

dentro: barrer hacia/para dentrohrabat pro sebe

él: para élpro něj