Vyskytuje se v
klestit: klestit cesturazit abrir* el camino
razit: razit (si) cestuuvolňovat průchod abrir(se)* paso/camino, franquear el paso, loď vodou ap. hender*
jantarový: hist. jantarová cestaruta del ámbar
kolem: cesta kolem světavuelta al mundo
konat: konat cestuemprender un viaje
křížový: křížová cestacalvario , viacrucis , vía crucis
mimosoudní: mimosoudní cestoupor vía extrajudicial
osvícení: náb. cesta osvícenívía iluminativa
polní: polní cestacamino de campo, estrada , vereda
připravený: být připravený k odchodu/na cestuestar preparado/listo para salir, přen. estar de botas/con las botas puestas
sklidit: přen. sklidit z cesty odstranitquitar de en medio
služební: služební cestaviaje de negocios
stát: přen. stát v cestě čemuestorbar, obstaculizar alg, ponerse en medio
studijní: studijní cestaviaje de estudio(s)
svatební: svatební cestaviaje de novios
svět: cesta kolem světavuelta al mundo
šťastný: Šťastnou cestu!¡Buen viaje!
tam: cesta tam a zpětida y vuelta
uvolnit: uvolnit cestuabrir paso/camino
vyrazit: vyrazit na cestuponerse en camino
vyrážet: vyrážet na cestuponerse en camino, emprender un viaje
cíl: cíl cestydestino
dvoudenní: dvoudenní cestaviaje de dos días
křížit se: Cesty se kříží.Los caminos se cruzan.
močový: anat. močové cestyvías urinarias
mýtit: mýtit cestuabrir el camino
piknikový: piknikový košcesto de picnic
podnikat: podnikat cestyemprender viajes; viajar
prádlo: koš na špinavé prádlocesto de la ropa sucia
ptát se: ptát se na cestupreguntar por el camino
sestupový: sestupová cestacamino de descenso
ukázat: ukázat cizinci cestuorientar a un extranjero
úřední: úřední cestoupor vía oficial
uvolnit: Uvolněte cestu!¡Abran paso!
zablokovat: zablokovat cestu komubloquear el paso a algn
zahraniční: zahraniční cestaviaje al extranjero
zeptat se: zeptat se na cestupreguntar por el camino
znát: Neznám cestu.No sé llegar.; No conozco el camino.
balvan: odvalit balvan z cesty komu/čemu odstranit překážkuabrir el camino a alg(n)
mluvit: mluvit z cestydesvariar; delirar; hovor. mear fuera del tiesto
nechat: nechat volné ruce/volnou cestu komu/čemudejar vía libre a alg(n)
nevyzpytatelný: Cesty osudu jsou nevyzpytatelné!¡Las vueltas que da la vida!
odpor: cesta nejmenšího odporucamino /línea de menor resistencia
peklo: Cesta do pekla bývá dlážděna dobrými úmysly.El camino al infierno está pavimentado de buenas intenciones.
vést: Všechny cesty vedou do Říma.Todos los caminos llevan a Roma.
camino: camino afirmadozpevněná cesta
cauce: dar cauce a algotevřít cestu, dát prostor čemu, umožnit co
comunicación: vías de comunicaciónkomunikační cesty
negocio: viaje de negociosobchodní cesta
pasada: de pasadapři cestě, cestou bez zastavení, něco zařídit ap., mimochodem, zběžně
respiratorio: anat. vías respiratoriasdýchací cesty
viaje: viaje de negociosslužební cesta
viaje: ¡Buen viaje!Šťastnou cestu!
vuelta: vuelta al mundocesta kolem světa
camino: camino de casacestou domů
estar: estar de viajebýt na cestě; cestovat
gira: gira por Europaokružní cesta po Evropě
por: coger el cesto por el asachytit koš za ucho
paso: abrir paso a algnuvolnit/razit cestu; přen. otevřít dveře komu
agua: coger agua en cestonabírat vodu řešetem zbytečně se namáhat
cesta: cesta tam a zpětida y vuelta
cesta: cesta kolem světavuelta al mundo
cesta: služební cestaviaje de negocios
cesta: náb. křížová cestaVía Crucis , Vía Sacra
cesta: svatební cestaviaje de novios/de bodas/de luna de miel
cesta: Šťastnou cestu!¡Buen viaje!
cesta: i přen. na půli cestya medio camino
cesta: přen. úniková cestavía de escape