Vyskytuje se v
mládenec: starý mládenecneženatý muž холостя́к
panna: stará pannaosamělá žena ста́рая де́ва
Řím: starý Římдре́вний Рим
starý: stará pannaста́рая де́ва
starý: starý mládenecхолостя́к
starý: na stará kolenaна ста́рости лет
starý: být starý na coбыть ста́рым для чего
starý: za starých časůв дре́вние времена́
starý: Starý zákonВе́тхий Заве́т
starý: staré vydáníста́рое изда́ние
starý: starý rokста́рый год
zákon: Starý/Nový zákonВе́тхий/Но́вый Заве́т
známý: dobrý/starý známýхоро́ший/ста́рый знако́мый
železo: staré železoжеле́зный лом
jitřit: jitřit starou ránuбереди́ть ста́рую ра́ну
malý: Staré šaty jsou mi malé.Не влеза́ю в ста́рое пла́тье.
o: o dva roky staršíна два го́да ста́рше
opustit: opustit staré přáteleпоки́нуть ста́рых друзе́й
oškrábat: oškrábat starou malbuсоскобли́ть ста́рую кра́ску
procházet: procházet staré spisyпросма́тривать ста́рые докуме́нты
připomenout: připomenout starého příteleприпо́мнить ста́рого дру́га
Říman: staří Římanéдре́вние ри́мляне
starý: Jak je starý?Ско́лько ему́ лет?
starý: Jsou stejně staří.Они́ одного́ во́зраста/одни́х лет.
starý: staří Řekovéдре́вние гре́ки
starý: starý chlébчёрствый хлеб
starý: starý důmста́рый дом
starý: staré železoжеле́зный лом
starý: starý papírмакулату́ра
starý: starý přítelда́вний друг
stejně: Jsou stejně vysocí/staří.Они́ одина́кового ро́ста/во́зраста.
bačkora: Stojí to za starou bačkoru.Э́то не сто́ит вы́еденного яйца́.
čas: staré dobré časyста́рое до́брое вре́мя
koleno: na stará kolenaна ста́рости лет
patřit: patřit do starého železa kdoпора́ на сва́лку кому
účet: vyřizovat si (staré) účty s kýmсводи́ть (ста́рые) счёты с кем; рассчи́тываться с кем
zvědavý: Kdo je zvědavý, bude brzo starý.Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься.
železo: Patří do starého železa.Его́ на́до списа́ть/сдать в тира́ж.
зака́лка: челове́к ста́рой зака́лкиstará škola člověk inklinující k tradičním způsobům ap.
профе́ссия: са́мая дре́вняя профе́ссияnejstarší řemeslo o prostituci
ста́рший: ста́рший по до́лжностиslužebně starší
тряхну́ть: тряхну́ть старино́й/мо́лодостьюchovat se jako za starých časů/zamlada
ста́рость: под ста́ростьve stáří; na stará kolena
ста́рше: Он ста́рше меня́ на два го́да.Je o dva roky starší než já.
волк: Как во́лка ни корми́, всё в лес смо́трит.Starého psa novým kouskům nenaučíš.
покро́й: челове́к стари́нного покро́яčlověk ze staré školy
ра́на: береди́ть ста́рую ра́нуjitřit starou ránu
сдать: сдать в архи́вdát do starého železa
соста́риться: Мно́го бу́дешь знать, ско́ро соста́ришься.Kdo je moc zvědavý, bude brzo starý.
ста́рый: ста́рая де́ваstará panna
ста́рый: ста́рый холостя́кstarý mládenec
ста́рый: И ста́рые и ма́лые.Staří i mladí.; přen. Všichni bez výjimky.
тира́ж: вы́йти в тира́жpatřit do starého železa