Hlavní obsah

stocken

Slovesoh./i.

  1. váznout, zastavovat se o tělesných funkcíchDer Verkehr stockte.Doprava vázla.Die Produktion stockte immer wieder.Produkce stále vázla.
  2. bei etw., in etw. Dat zarazit se, zadrhnout se při/v čemSie stockte beim Lesen.Zadrhla se při čtení.
  3. obl., hl. SüD, ÖrD, SwDsrážet se mléko ap.

Vyskytuje se v

Stock: am Stock gehenbýt marod

brechen: einen Stock brechenzlomit hůlku

darüber: Wir wohnen im zweiten Stock und er darüber.Bydlíme ve druhém poschodí a on nad námi.

gehen: am Stock gehenchodit o holi

stocken: Der Verkehr stockte.Doprava vázla.

čtvrtý: der vierte Stockčtvrté patro

hůl: am Stock gehenchodit o holi

namlátit: Er hat seinen Sohn mit einem Stock verprügelt.Namlátil synovi holí.

nejvýš: Wir wohnen im höchsten Stock/ganz oben.Bydlíme nejvýš.

odehnat: den Hund mit einem Stock verjagenodehnat psa klackem

patro: die Treppe zum zweiten Stock hinaufsteigenvystupovat po schodech do druhého patra

podlaží: eine Wohnung im ersten Stockbyt v prvním podlaží

podpírat se: sich auf einen Stock stützenpodpírat se o hůl

poschodí: Der Aufzug fährt nur in den siebten Stock.Výtah jede jen do sedmého poschodí.

půle: den Stock in der Mitte brechenzlomit hůl v půli

rozehnat se: mit dem Stock nach dem Hund ausholenrozehnat se holí po psovi

třetí: dritter Stocktřetí poschodí

vyletět: Ein Bienenschwarm flog aus dem Stock.Z úlu vyletěl roj.

Stein: über Stock und Steincestou necestou