Synonyma
Předpony
Vyskytuje se v
bušení: sein Herz klopfen hörenslyšet bušení jeho srdce
chtít: Er will davon nichts hören.Nechce o tom ani slyšet.
jemný: zarte/gelinde Töne hörenslyšet jemné zvuky
levý: auf dem linken Ohr taub seinneslyšet na levé ucho
povolaný: etw. aus berufenem Mund hörenslyšet co z povolaných úst
rádio: etw. im Radio hörenslyšet co v rádiu
vy: Ich habe über Sie lange nichts gehört.Dlouho jsem o vás neslyšel.
zezdola: ein lautes Gespräch von unten hörenslyšet zezdola hlasitý hovor
andělíček: die Engel singen hörenslyšet všechny andělíčky zpívat
tráva: das Gras wachsen hörenpřen. slyšet trávu růst
ucho: etw. mit eigenen Ohren hörenslyšet co na vlastní uši
vlastní: sein eigenes Wort nicht verstehenneslyšet vlastního slova
hübsch: hübsche Wörter hörenslyšet pěkná slova
taub: auf dem linken Ohr taub seinneslyšet na levé ucho
weithin: weithin zu hören seinbýt slyšet daleko
auf: Der Lärm war auf einige Meter zu hören.Hluk byl slyšet na několik metrů.
hören: Wir haben von ihm seit zwei Jahren nichts gehört.Neslyšeli jsme o něm již dva roky.
Lust: Wenn ich das höre, vergeht mir die Lust.Když to slyším, přechází mě chuť.
mögen: Wo mag das Kind es nur gehört haben?Kde to to dítě jen mohlo slyšet?
niederprasseln: Man hörte die Hagelkörner auf das Dach niederprasseln.Bylo slyšet padat kroupy na střechu.
Ton: hovor. Ich möchte keinen Ton mehr hören!Už nechci slyšet ani slovo!
überhören: Das möchte ich (lieber) überhört haben!Tak to jsem (radši) neslyšel!
Umkreis: im Umkreis von 80 Metern zu hören seinbýt slyšet v okruhu 80 metrů
slyšet: das Gras wachsen hören, die Flöhe husten hörenpřen. slyšet trávu růst