Zájmeno
Přídavné jméno
- párový orgán ap.
Das, podstatné jméno~(e)s, ~e
Slovní spojení
Vyskytuje se v
paaren: sich paarenpářit se o zvířatech
anstehen: eine Entscheidung ein paar Tage anstehen lassenodložit rozhodnutí o pár dnů
Hose: ein Paar Hosen(jedny) kalhoty
abschneiden: ein paar Blumen abschneidenuříznout pár květin
Glotze: ein paar Stunden vor der Glotze sitzensedět před telkou několik hodin
Hintern: ein paar auf den Hintern bekommendostat pár na zadek
Paar: sich in/zu Paaren aufstellenseřadit se do dvojic
radebrechen: ein paar Worte Italienisch radebrechen (können)(umět) lámanou italštinou pár slov
Socke: ein Paar dicke Sockenpár tlustých ponožek
Takt: ein paar Takte singenzazpívat pár taktů
Tipp: j-m ein paar Tipps gebendát komu pár rad
dekagram: ein paar Dekagramm wiegenvážit několik dekagramů
den: in ein paar Tagenza pár dnů
facka: ein paar Ohrfeigen von j-m kriegendostat pár facek od koho
groš: etw. für ein paar Groschen kaufenkoupit co za pár grošů
koledovat si: Du kriegst bald ein paar.Koleduješ si o pár pohlavků.
kousek: j-m ein paar Stück einpackenzabalit komu několik kousků
nemnohý: ein paar Geheimnisse kennenznát nemnohá tajemství
oběhat: Ich muss noch durch ein paar Geschäfte laufen.Ještě musím oběhat několik obchodů.
pár: in ein paar Minutenza pár minut
párovat: die Kaninchen paarenpárovat králíky
párovat se: Die Tänzer bilden Paare.Tanečníci se párují.
ponožka: ein Paar Sockenpár ponožek
prohodit: ein Paar Worte einwerfenprohodit pár slov
spravit: Ein paar Kronen machen es wieder gut.Spraví to pár korun.
utrousit: nur ein paar Worte fallen lassenutrousit pouze několik slov
vyhrabat: Er wühlte ein paar Münzen aus der Tasche.Vyhrabal z kapsy pár mincí.
vyprchat: Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.Za pár minut z něj vztek vyprchal.
závěrem: Gestatten Sie abschließend noch ein paar Worte.Ještě pár slov závěrem.
paar: j-m ein paar ballernvlepit komu pár (za uši)