Přídavné jméno
Předpony
Odvozená slova
Vyskytuje se v
all: Es ist nicht alles Gold, was glänzt.Není všechno zlato, co se třpytí.
Berg: j-m goldene Berge versprechenslibovat hory doly komu
Gold: Gold in der Kehle habenmít zlato v hrdle zpěvák ap.
Gold: Gold wert seinmít cenu zlata
Gold: Morgenstund(e) hat Gold im Mund(e).Ranní ptáče dál doskáče.
Käfig: goldener Käfigzlatá klec
Schnitt: der Goldene Schnittzlatý řez
Tanz: der Tanz ums Goldene Kalbtanec kolem zlatého telete
wert: Gold wert seinmít cenu zlata
aus: aus Gold seinbýt ze zlata
Schallplatte: Goldene Schallplattezlatá deska ocenění
Glanz: der Glanz des Goldes/der Haarelesk zlata/vlasů
Gold: Es ist nicht alles Gold, was glänzt.Není všechno zlato, co se třpytí.
Herz: ein goldenes Herz habenmít zlaté srdce
deska: zlatá/platinová deskaGoldene Schallplatte/die Platin-Schallplatte
rybka: zlatá rybkagoldener Fisch
zlatý: slang. zlatá dávkagoldener Schuss
zlatý: zlatá neděleGoldener Sonntag
zlatý: zlatá svatbagoldene Hochzeit
čistota: čistota zlatadie Reinheit des Goldes
medailon: zlatý medailongoldenes Medaillon
nefalšovaný: prstýnek z nefalšovaného zlataein Ring aus echtem Gold
obroučka: talíř se zlatou obroučkouTeller mit goldenem Rand
obruba: talíř se zlatou obrubouein Teller mit goldenem Rand
pravý: pravé zlatoechtes Gold
ryzí: ryzí zlatoreines Gold; das Feingold
svézt se: Zlatý prsten se mu svezl z prstu.Der goldene Ring rutschte ihm vom Finger.
zlatavý: zlatavý písekgoldener Sand
zlato: ryzí zlatodas Feingold; reines Gold
cesta: jít zlatou střední cestouden goldenen Mittelweg gehen
důl: slibovat komu hory dolyj-m goldene Berge versprechen
hora: slibovat komu hory dolyj-m goldene Berge versprechen
hrdlo: mít zlato v hrdleGold in der Kehle haben
ptáče: Ranní ptáče dál doskáče.Morgenstunde hat Gold im Munde.
ranní: Ranní ptáče dál doskáče.Morgenstunde hat Gold im Munde.
řemeslo: Řemeslo má zlaté dno.Handwerk hat goldenen Boden.
střední: zlatá střední cestagoldener Mittelweg
stříbro: Mluvit stříbro, mlčet zlato.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
třpytit se: Není všechno zlato, co se třpytí.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
zlato: mít srdce ze zlataein Herz aus Gold haben
zlato: přísl. Není všecko zlato, co se třpytí.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
zlato: mít zlato v hrdleGold in der Kehle haben
zlatý: zlatá střední cestagoldener Mittelweg