Die, podstatné jméno~, ~n
Slovní spojení
Vyskytuje se v
Spitz: Du/Mein lieber Spitz!No nazdar!
spitzen: die Ohren spitzennatahovat/špicovat uši
auf: auf eine Spitze kletternšplhat na vrchol
setzen: sich an die Spitze setzendostat se na špici
stumpf: einen stumpfen Bleistift spitzen müssenmuset ořezat tupou tužku
liegen: an der Spitze liegenumístit se na špici ligy ap.
spitzbekommen: Ich bekam das schnell spitz.Rychle jsem na to přišel.
Stein: runde/flache/spitze Steinekulaté/ploché/špičaté kameny
ostrý: spitzer Winkelgeom. ostrý úhel
špice: an der Spitze seinbýt na špici
úhel: ein spitzer/stumpfer/rechter/gerader Winkelgeom. ostrý/tupý/pravý/přímý úhel
lemovat: Das Kleid säumt eine Spitze.Šaty lemuje krajka.
nastražit: die Ohren spitzennastražit uši
ořezat: den Bleistift spitzenořezat tužku
špičatý: spitze Klammernšpičaté závorky
špička: an die Spitze kommendostat se na špičku
tupý: einen stumpfen Bleistift spitzenořezat tupou tužku
vedení: an der Spitze seinbýt ve vedení
vyhoupnout se: Nach dem Sieg setzten sie sich an die Spitze der Tabelle.Po výhře se vyhoupli do čela tabulky.
výstřih: ein tiefer/spitzer/runder Ausschnitthluboký/špičatý/kulatý výstřih
závorka: runde/eckige/spitze Klammernmat. kulaté/hranaté/lomené závorky
ledovec: Das ist nur die Spitze des Eisbergs.Je to jen špička ledovce.
napnout: die Ohren spitzennapnout uši
otupit: etw. Dat die Spitze nehmenpřen. otupit ostří čemu
ucho: die Ohren spitzennatahovat uši
spitz: spitz auf j-n/etw. seinbýt nadržený na koho/co