Vyskytuje se v
finden: Ich weiß gar nicht, was er an dieser Frau findet.Vůbec nevím, co na té ženské má.
tun: Ich weiß nicht, was ich tun soll.Nevím, co mám dělat.
was: Ich weiß nicht, was ich sagen soll.Nevím, co (mám) říct.
ani: Ani nevím, kolik je hodin.Ich weiß nicht einmal, wie spät es ist.
jak: Ještě nevím, jak se rozhodnu.Ich weiß noch nicht, wie ich mich entscheide.
jaký: Nevím, jaké to má výhody.Ich weiß nicht, welche Vorteile es hat.
obrátit se: Nevím, na koho se mám obrátit.Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
podrážděný: Nevím, proč je tak podrážděný.Ich weiß nicht, warum er so aufgeregt ist.
souviset: Nevím, jak to souvisí.Ich weiß nicht, wie das zusammenhängt.
zastrčit: Nevím, kam jsem to zastrčil.Ich weiß nicht, wo ich es verkramt habe.
kde: Nevím, kde mi hlava stojí.Ich weiß nicht (mehr), wo mir der Kopf steht.