Hlavní obsah

tasca

Podstatné jméno ženské

  1. kapsa, kapsičkada tascakapesní do kapsy určený ap.coltello da tascakapesní nůžtasca anteriorepřední kapsatasca pettoralenáprsní kapsa/kapsičkatasca in pettonáprsní kapsa vnitřnígastr. tasca (di petto) di pollokuřecí kapsa
  2. přihrádka brašny ap.tasca della portieradveřní přihrádka auta
  3. (textilní) zdobicí kornout ke zdobení cukroví ap.
  4. (masová) kapsa k naplnění ap.
  5. vak, váček, torbazool. tasche guancialilícní torby/vaky křečka ap.

Vyskytuje se v

coltello: coltello da tascakapesní nůž

finto: tasca fintafalešná kapsa

mano: con le mani in tascas rukama v kapsách

centesimo: přen. Non ho un centesimo in tasca.Nemám ani korunu.

infilare: infilare qc in tascastrčit co do kapsy

mettersi: mettersi le mani in tascadát si ruce do kapes nepracovat

pulire: pulire le tasche a qvybrat komu kapsy okrást

ripulire: ripulire le tasche a qcoškubat

hodinky: kapesní/náramkové hodinkyorologio da tasca/da polso

kapsa: strčit si ruce do kapesmettersi le mani nelle tasche

kapsa: náprsní kapsatasca pettorale, kapsička taschino

nůž: kapesní nůžcoltello da tasca

otrávený: být už otrávený z čehoessere stufo, avere le tasche piene di qc

strčit: strčit si ruce do kapesmettere le mani in tasca

lovit: Lovil po kapsách drobné.Si frugava nelle tasche in cerca degli spiccioli.

u: kapsa u kalhottasca del pantalone

vejít se: Vejde se do kapsy.Entra nella tasca.

vytáhnout: Vytáhl z kapsy nůž.Ha estratto un coltello dalla tasca.

kapsa: namastit si kapsu hodně vydělatriempirsi le tasche; farsi un gruzzolo

lézt: Už nám to leze krkem!Ne abbiamo piene le tasche!

mastit: mastit si kapsuriempirsi le tasche; vendemmiare; snadno fare soldi facili

namastit: namastit si kapsuriempirsi le tasche; farsi un gruzzolo; vendemmiare; snadno fare soldi facili

založený: sedět se založenýma rukama nečinněstare con le mani in tasca