Hlavní obsah

slabý

Přídavné jméno

  1. (fyzicky) debole(nemocí) malato/-apřen. slabší pohlavíil sesso debolečí slabá stránka, slabé místopunto m debole di q
  2. (kvalita, znalosti ap.) scarso/-a(špatný) cattivo/-a(málo odolný) fragileslabé výsledkyrisultati scarsi
  3. (málo intenzivní) debole, fievole, fiocoslabé světloluce f fiocaslabá baterie téměř vybitábatteria f (quasi) scarica
  4. (málo koncentrovaný) leggero/-a(vodový) acquoso/-a(řídký) poco denso/-aslabá kávacaffè leggero
  5. (málo účinný) inefficace(argument ap.) deboleslabá útěchamagra consolazione f
  6. (tenký) sottile, fine

Vyskytuje se v

místo: slabé místopunto debole

silný: silné a slabé stránkypunti di forza e di debolezza

článek: přen. slabý článek řetězuanello debole della catena

carattere: carattere fermo/debolesilná/slabá povaha

cartapesta: di cartapesta(charakterově) slabý, slabošský, falešný, kašírovaný

debole: punto/lato deboleslabina/slabá stránka

debolezza: debolezza di carattereslabá povaha

esile: vocina esileslabý hlásek

filo: con filo di voceslabým hlasem

filo: filo di ventovětřík, slabý vítr

fioco: luce fiocaslabé světlo

languido: luce languidaslabé světlo

lento: respiro lentoslabý dech

luce: luce deboleslabé světlo

moneta: moneta convertibile/debole/fortekonvertibilní/slabá/silná měna

polso: polso deboleslabý pulz

ricotta: di ricottatvarohový, přen. měkký, slabý

scarso: tre chilometri scarsinecelé tři kilometry, slabé tři kilometry

sesso: il sesso debole, il gentil sessoněžné/slabé pohlaví

svantaggiato: bambini svantaggiatiděti ze sociálně slabších rodin

vino: mezzo vinoslabé víno, druhák

delicato: avere lo stomaco delicatomít slabý žaludek

consolazione: un'amara consolazioneslabá útěcha