Hlavní obsah

sbattere

Vyskytuje se v

faccia: sbattere la porta in faccia a qzavřít komu dveře před nosem

naso: Gli ha sbattuto la porta sul naso.Přibouchla mu dveře před nosem.

nos: sbattere la porta in faccia a qzavřít komu dveře před nosem

prásknout: sbattere la portaprásknout dveřmi

praštit: sbattere a q la porta in facciapraštit komu dveřmi před nosem

šlehat: sbattere gli albumišlehat bílky

třísknout: buttare giù il telefono, sbattere il telefonotřísknout telefonem

zamávat: (s)battere le alizamávat křídly

bouchnout: Ha sbattuto la porta.Bouchla dveřmi.

mlátit: Non sbattere la porta!Nemlať těmi dveřmi!

mrsknout: Ha sbattuto la borsa per terra.Mrsknul taškou o zem.

najet: È andato a sbattere contro il muro.Najel do zdi.

napálit: Ha sbattuto in piena velocità contro un palo.Napálil v plné rychlosti do sloupu.

narazit: Hanno sbattuto con la macchina contro un pilastro.Narazili autem do pilíře.

narazit se: Ha sbattuto la testa.Narazil se do hlavy.

praštit se: Ho sbattuto la testa.Praštil jsem se do hlavy.

třískat: Non sbattere quella porta!Netřískej těmi dveřmi!

uhodit se: Ha (s)battuto la testa contro...Uhodil se hlavou o...

ukradený: Me ne frego/infischio/sbatto., Non me ne importa un fico/corno.To mi může být ukradený.

sbattere: sbattere qc contro qcnarazit, vrazit čím do čeho