Vyskytuje se v
forma: rispettare le formedodržovat konvence
incutere: incutere rispettovzbuzovat respekt
mancare: mancare di rispetto a qnemít úctu ke komu
parlare: con rispetto parlandopři vší úctě
portare: portare rispetto a qrespektovat koho, chovat respekt ke komu
rispettare: farsi rispettare da qzjednat si respekt u koho
rispetto: di (tutto) rispettovážený, uznávaný osobnost
rispetto: con rispetto parlandos prominutím při použití silnějšího výrazu
rispetto: sotto questo/ogni rispettov tomto/každém ohledu
rispetto: rispetto a qcvzhledem k čemu v porovnání, co se týče čeho
vantaggio: avere un vantaggio rispetto a qmít výhodu proti komu
privilegiare: Privilegia la famiglia rispetto alla carriera.Dává rodině přednost před kariérou.
venire: Viene rispettato da tutti.Všichni jej respektují.
dodržovat: dodržovat zákon(y)rispettare la legge
ekologicky: ekologicky šetrný/nezávadnýecologico, che rispetta l'ambiente
nezávadný: ekologicky nezávadnýsicuro per l'ambiente, che rispetta l'ambiente
ohled: s ohledem na co(con) rispetto/riguardo a qc
ohled: bez ohledu na cosenza rispetto/riguardo a qc
pravidlo: řídit se pravidly, dodržovat pravidlaattenersi alle regole, seguire/rispettare le regole
respekt: budit respektincutere rispetto
směr: v každém směrusotto ogni rispetto
termín: dodržet termín, stihnout to v termínurispettare il termine/la scadenza
úcta: při vší úctěcon rispetto parlando
ctít: Je třeba ctít zákony.Le leggi vanno rispettate.
pokulhávat: Kvalita výrobků pokulhává za evropským standardem.La qualità dei prodotti è indietro rispetto allo standard europeo.
proti: mít výhodu proti komuavere un vantaggio rispetto a q
vzhledem k: Vzhledem k naší nejisté budoucnosti...Rispetto al nostro futuro incerto...
ztrácet: Ztrácí na něj šest vteřin.Perde sei secondi rispetto a lui.
prominutí: s prominutím... před hrubým výrazem ap.... con rispetto parlando