Hlavní obsah

provoz

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (organizace ap.) čeho funzionamento m di qc(výrobní též) produzione f(chod provozovny ap.) esercizio mprovoz na směnyorario m di lavoro su turni
  2. (stroje ap.) funzionamento m, funzione fbýt v provozuessere in funzione, (fungovat) funzionareuvést co do provozumettere in funzione, far funzionare qcmimo provoz porouchaný ap.fuori servizio
  3. (silniční ap.) traffico m, circolazione fpřen. (frmol ap.) viavai msilniční/železniční/letový/námořní provoztraffico m stradale/ferroviario/aereo/marittimosilný provoztraffico m intenso

Vyskytuje se v

hustý: traffico intensohustý provoz

letový: traffico aereoletový provoz

mimo: fuori serviziomimo provoz

pravidlo: codice stradalepravidla silničního provozu

řízení: controllo del trafficodopr. řízení provozu

silný: traffico intenso, forte trafficosilný provoz

třísměnný: ciclo continuotřísměnný provoz

uvedení: messa/il mettere in funzione/produzioneuvedení do provozu/výroby

vyřadit: mettere fuori servizio/uso, z užívání ap. togliere dal serviziovyřadit z provozu

být: L'ascensore è fuori servizio.Výtah je mimo provoz.

odstavit: Hanno messo la macchina fuori servizio.Odstavili stroj z provozu.

aereo: traffico aereoletový provoz

chiudere: hovor. chiudere bottegai přen. zavřít krám ukončit aktivitu, ukončit provoz firma ap.

circolazione: circolazione stradalesilniční provoz

codice: codice stradale/della stradapravidla silničního provozu, vyhláška o silničním provozu

combattimento: essere fuori combattimentobýt boje neschopný, být vyřazený z boje, přen. být vyřízený/mimo provoz

continuato: orario continuatootevírací doba/provoz bez polední přestávky

controllore: controllore di volo/del traffico aereoletový dispečer, dispečer letecké dopravy, řídící letového provozu

esercizio: fuori eserciziomimo provoz stroj

funzionare: far funzionare qcuvést do provozu co

funzione: mettere in funzioneuvést do chodu/provozu zapnutím ap.

fuori: fuori serviziomimo provoz

intenso: traffico intensohustý provoz

movimento: movimento stradalesilniční provoz

orario: orario continuatopracovní doba/provoz/otevírací doba bez polední přestávky

pronto: pronto per l'eserciziopřipravený k provozu

servizio: fuori serviziomimo provoz zařízení ap.

strada: codice della stradapravidla silničního provozu

stradale: sicurezza stradalebezpečnost (silničního) provozu

traffico: sicurezza del trafficobezpečnost (silničního) provozu

uso: fuori usomimo provoz, zničený, rozbitý

provoz: orario di lavoro su turniprovoz na směny