Hlavní obsah

mosso

Vyskytuje se v

addebito: muovere un addebito a qobvinit, obviňovat koho, připisovat vinu komu

compassione: muoversi a compassioneslitovat se

mossa: hovor. darsi una mossahodit sebou pospíšit si

mossa: prendere le mosse da qcvycházet z čeho film z románu ap.

mossa: fare la prima mossaudělat první krok k usmíření ap.

mossa: mossa di marketingmarketingový tah

movente: movente del delittomotiv zločinu

muovere: muovere causa a qvznést obžalobu proti komu

muovere: muovere al piantodohnat k pláči

muovere: muovere a pietàvzbudit soucit

muovere: muovere la reginatáhnout dámou

muovere: muovere da premesse sbagliatevycházet z mylných předpokladů

muoversi: muoversi a pietàrozlítostnit se

pedina: muovere una pedinatáhnout kamenem při hře

pendolo: fare pendolo, muoversi a pendoloudělat kyvadlový pohyb

eppure: Eppur si muove!A přece se točí! Galileo Galilei

grazia: muoversi con graziapohybovat se s grácií

guai: Guai, se ti muovi!Opovaž se hnout!

mossa: Parla facendo molte mosse.Při mluvení hodně gestikuluje.

muoversi: muoversi attorno al proprio asseotáčet se kolem vlastní osy

orso: Si muove come un orso.Pohybuje se jak slon v porcelánu.

piuttosto: Si muove in bici piuttosto che in auto.Jezdí spíš na kole, než v autě.

dito: non muovere un dito per qnehnout ani prstem pro koho

muovere: non muovere un ditonehnout prstem; neudělat nic

muovere: non muovere piedenehnout se z místa

obvinění: vznést obvinění proti komuaccusare q, imputare q, muovere le accuse contro q

obžaloba: vznést obžalobu proti komumuovere un'accusa contro q, incriminare q per qc

hnout: Hni kostrou!Muoviti!

hnout: Nemůžu s tím kufrem hnout.Non riesco a muovere quella valigia.

hnout se: Hni se(bou)!Muoviti!; Sbrigati!

hnout se: Opovaž se hnout!Guai, se ti muovi!

hnout se: Dnes se odsud snad nehneme.Oggi forse non ci muoviamo più da qui.

hodit sebou: Hoď sebou, nebo to nestihneme.Datti una mossa, altrimenti non ce la faremo.

honem: Honem!Fai presto!; Sbrigati!; pohni si Muoviti!

hýbat: Už hýbe rukama.Può muovere già le mani.

hýbat: Nehýbej s tím!Non lo muovere!

hýbat se: Nehýbej se!Non muoverti!; Non ti muovere!

mlít se: Nemel sebou, když tě stříhám.Non ti muovere mentre ti taglio i capelli.

mrsknout sebou: Mrskni sebou!Muoviti!

pohnout: Nemůžu pohnout nohama.Non posso muovere le gambe.

pohnout: Pohni (si)!Muoviti!; Sbrigati!

pohybovat se: Pohybují se velmi rychle.Si muovono rapidamente.

přece: A přece se točí!Eppur si muove!

přidat: Přidej, máme zpoždění.Sbrigati/Muoviti, siamo in ritardo.

sebou: Hoď sebou!Muoviti!; Sbrigati!

kostra: Pohni/Hejbni kostrou!Muoviti!; vulg. Muovi il culo!